about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary


  1. несовер. - передвигаться; совер. - передвинуться

    move, shift; go, walk; travel тех.

  2. страд. от передвигать

Learning (Ru-En)


св - передвинуться

to move

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Действительно, в таких туфлях она могла передвигаться бесшумно по твердой поверхности.
Shoes that would move as softly as moccasins on a hard surface.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Нижняя часть штока 17, несущая прижимной элемент 18 фиксатора игл, не вращается, но способна передвигаться поступательно в полости штока 5 благодаря шарнирному соединению 20.
The lower part of stock 17, carrying the presser element 18 of the needle fixating device does not rotate, but is able to move steadily in the cavity of the stock 5 of the jaw, with the help of hinge joint 20.
Перед некоторыми даже стояли стулья на колесиках, чтобы люди могли передвигаться от пульта к пульту, не поднимаясь на ноги.
There were chairs at some of the consoles, the kind that would roll along the floor so that the people who worked here could move from place to place without getting to their feet.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Если только такое лечение окажется возможным, оно будет проведено, и тогда земляне снова смогут свободно передвигаться по Утопии.
If that was possible it would be done, and then the Earthlings would again be free to go and come as they pleased in Utopia.
Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like Gods
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Уменьшив их до размера мячиков для гольфа, Сэло мог передвигаться по твердой почве прыжками, с огромной скоростью.
By reducing them to the size of golf balls, Salo could bound over hard surfaces at high speeds.
Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of Titan
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
У ее ног лежал акваланг и «подводные сани» – похожий на гидроцикл аппарат с двумя винтами, позволяющий аквалангисту передвигаться с огромной скоростью как под водой, так и по ее поверхности.
She stood by her tanks and her Aquanaut sled. The tiny one-person sleds were propelled by twin propulsion jets. They would skim a diver through the water at breakneck speeds.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Капитан, доктор, – и он пошел прочь – само достоинство, хотя было удивительно, насколько быстро это достоинство может передвигаться, когда у него где‑то назначена встреча.
Captain, Doctor.» And he was off, all dignity, though it was amazing how fast dignity could move when it had appointments elsewhere.
Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's World
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Однако, учитывая ограниченную численность личного состава в настоящее время, маловероятно, чтобы они могли передвигаться с каким-либо тяжелым оружием.
With their present limited numbers, however, it is unlikely that they would be able to move with any heavy weapons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я думаю, мы будем передвигаться постепенно: надоест на одной улице, так и переедем дальше на север.
I guess we'll move up little by little; when we get tired of one street we'll go higher.
Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington Square
Washington Square
James, Henri
© Wordsworth Editions Limited 1995
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри
После сведения рабочих губок 6 и 7 спиральная игла 12 может вращаться и передвигаться вокруг прижимных пластин 19 и 20, которые в данном случае являются направляющими для нее.
Then the working gripping jaws 6 and 7 are brought together, the spiral needle 12 can rotate and move around of clamping plates 19 and 20 which in this case are directing for it.
Средство для захвата и укладывания покровного стекла включает смонтированные на вертикальной стойке, размещенной возле платформы, цилиндр, снабженный мотором и способный передвигаться вверх и вниз по стойке.
The means for gripping and placing the cover glass include a cylinder mounted on the vertical stand, which is equipped with a motor and able to move up and down on the stand.
Ты можешь помочь мне быстро передвигаться.
I must travel quickly and you can help.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Вы можете передвигаться?
Can you travel?"
Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Снабжение электростимулятора дополнительным блоком речевой индикации, связанным обратной связью с процессорным блоком позволяет использовать его и людям с ослабленным зрением или слепым, а также тяжелобольным, которые не могут передвигаться..
Providing the electrostimulator with an additional speech information unit connected to the processor unit using a feedback allows making it available to those having weak eyesight or blind, and to disabled persons who cannot move.
Их описывали, как «громадные паукообразные машины, почти в сто футов вышиной, способные передвигаться со скоростью экспресса и выбрасывать интенсивный тепловой луч».
They were described as "vast spiderlike machines, nearly a hundred feet high, capable of the speed of an express train, and able to shoot out a beam of intense heat.
Уэллс, Герберт / Война мировWells, Herbert George / The war of the worlds
The war of the worlds
Wells, Herbert George
© 1960 by Epstein and Caroll Associates, Inc.
Война миров
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972

Add to my dictionary

move; shift; go; walk; travelExamples

передвигаться по компасу — navigate by compass
передвигаться продольно — move lengthwise

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


способность передвигаться после операции
передвигаться тяжело
быстро передвигаться
передвигаться в пределах ограниченного круга
передвигаться колонной
неуклюже передвигаться
вынуждать кого-л. спешно передвигаться с места на место
lead smb. a dance
тюремная территория, в пределах которой заключенные вправе свободно передвигаться
liberties of prison
часть тюрьмы, в пределах которой заключенные имеют право свободно передвигаться
limits of prison
с трудом передвигаться
передвигаться короткими скачками
передвигаться как лунатик
способный передвигаться
передвигаться с багажом
передвигаться при помощи гребных колес

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я передвинумы передвинем
ты передвинешьвы передвинете
он, она, оно передвинетони передвинут
Прошедшее время
я, ты, он передвинулмы, вы, они передвинули
я, ты, она передвинула
оно передвинуло
Действит. причастие прош. вр.передвинувший
Страдат. причастие прош. вр.передвинутый
Деепричастие прош. вр.передвинув, *передвинувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.передвиньпередвиньте
Побудительное накл.передвинемте
Будущее время
я передвинусьмы передвинемся
ты передвинешьсявы передвинетесь
он, она, оно передвинетсяони передвинутся
Прошедшее время
я, ты, он передвинулсямы, вы, они передвинулись
я, ты, она передвинулась
оно передвинулось
Причастие прош. вр.передвинувшийся
Деепричастие прош. вр.передвинувшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.передвиньсяпередвиньтесь
Побудительное накл.передвинемтесь
Настоящее время
я передвигаюмы передвигаем
ты передвигаешьвы передвигаете
он, она, оно передвигаетони передвигают
Прошедшее время
я, ты, он передвигалмы, вы, они передвигали
я, ты, она передвигала
оно передвигало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепередвигающийпередвигавший
Страдат. причастиепередвигаемый
Деепричастиепередвигая (не) передвигав, *передвигавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.передвигайпередвигайте
Настоящее время
я передвигаюсьмы передвигаемся
ты передвигаешьсявы передвигаетесь
он, она, оно передвигаетсяони передвигаются
Прошедшее время
я, ты, он передвигалсямы, вы, они передвигались
я, ты, она передвигалась
оно передвигалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиепередвигаясь (не) передвигавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.передвигайсяпередвигайтесь