about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

преуспеть

совер. от преуспевать

Examples from texts

Там, где тщетны оказались усилия мисс Тейлор, Гарриет Смит не преуспеть.
Where Miss Taylor failed to stimulate, I may safely affirm that Harriet Smith will do nothing.
Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / Emma
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Чтобы преуспеть на бирже, нужно трезво смотреть на биржевую игру, распознавать тенденции и их изменения и не тратить попусту время на мечты или сетования.
To be a good trader, you need to trade with your eyes open, recognize real trends and turns, and not waste time or energy on regrets and wishful thinking.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Естественной для толковых и успешных в своей профессии людей является вера в то, что они могут преуспеть и в трейдинге.
It must be quite natural for someone who is smart and has been successful in his first endeavors to believe that he can be successful at trading as well.
Куртис, Фейс / Путь ЧерепахFaith, Curtis / Way of the turtle
Way of the turtle
Faith, Curtis
© 2007 by Curtis M. Faith
Путь Черепах
Куртис, Фейс
© Curtis M. Faith, 2007
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2007
Если вы не сможете этого сделать, ваши шансы преуспеть на интервью сводятся к минимуму.
Failing to do so will kill your chance to interview well.
© The Well, 2009
А Белла с ее живым умом и женской чуткостью, к тому же вдохновленная любовью, делала поразительные успехи на новом для нее поприще и не могла преуспеть только в том, чтобы день ото дня становиться милее своему Джону.
And she, being inspired by her affection, and having a quick wit and a fine ready instinct, made amazing progress in her domestic efficiency, though, as an endearing creature, she made no progress at all.
Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual Friend
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Вы здесь, чтобы немного украсить себя, преуспеть в жизни, получить больше удовольствия.
You are here to decorate yourself a little more, to succeed in life, to have more pleasures.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Он был свободен и в то же время имел большие возможности преуспеть.
He was practically unfettered, while the opportunities to further himself were greatly increased.
Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snows
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
В один прекрасный день парламентский острослов по-братски сказал ему: «Джим, есть дело. Партии непреложных фактов нужны люди. Ты мог бы там преуспеть.
To whom this honourable and jocular, member fraternally said one day, ‘Jem, there’s a good opening among the hard Fact fellows, and they want men.
Диккенс, Чарльз / Тяжелые временаDickens, Charles / Hard Times
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Тяжелые времена
Диккенс, Чарльз
© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
Часто преуспеть в планировании проектов позволяет организация встречи с людьми, которых вы хотите привлечь к мозговому штурму.
Often, progress will be made on project thinking when you set up a meeting with the people you'd like to have involved in the brain-storming.
Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокAllen, David / Getting Things Done
Getting Things Done
Allen, David
© David Allen, 2001
Как привести дела в порядок
Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле
© David Allen. 2001, 2003
© Издательский дом "Вильямс". 2007
Это может быть человек, который ведет яростную борьбу, чтобы преуспеть в бизнесе. Увлеченно занимаясь спортом, он может составить серьезную конкуренцию своему противнику.
He might be sour who is out in the world doing battle on the business front Maybe he's into sports, a competitor.
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Вот это желание преуспеть в жизни и рождало у Филипа неуверенность в том, что он должен продолжать свою карьеру художника.
It was this desire to make a success of life which was at the bottom of Philip's uncertainty about continuing his artistic career.
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Брауэр считал, что даже если бы Гильберт преуспел в получении доказательства непротиворечивости классической математики, это не сделало бы классическую математику корректной.
Brouwer argued that, even if Hilbert should succeed in giving a consistency proof for classical mathematics, that would not make classical mathematics correct.
Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Заметьте, сколь многие ветераны, преуспевавшие в течение многих лет, в течение дня по-прежнему вручную строят свои собственные графики типа крестики-нолики.
Notice how many old-timers who have been successful for years still construct their own point-and-figure charts by hand intraday.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Барнстейбл не знал, насколько он преуспеет в своей хитрости, и, только услышав отдаленное хлопанье раскрывшихся парусов «Быстрого», уверился, что тот избежал опасности.
He was ignorant how far his stratagem had been successful, and it was only when he heard the fluttering of the Alacrity's canvas, as she opened it to the breeze, he felt that he was yet secure.
Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the Sea
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
Уолли мог теперь поверить в богов, но до сих пор не слишком преуспел в молитвенном искусстве, и его приводил в легкое замешательство даже ежеутренний ритуал воинского посвящения, который он исполнял с Ннанджи.
Wallie could believe in gods now, but he was still not a great praying man, being mildly embarrassed by even the swordsmen's dedication that he performed every morning with Nnanji.
Дункан, Дэйв / Обретение мудростиDuncan, Dave / Coming of Wisdom
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв

Add to my dictionary

преуспеть
совер. от преуспевать

User translations

Verb

  1. 1.

    excel

    translation added by plumbumadagio
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    succeed

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1

Collocations

преуспеть в жизни
come up in the world
преуспеть в чем-л
drive a good trade
преуспеть в жизни
to rise in the world
предпринять попытку преуспеть в чем-то новом
to make a stab
преуспевающий человек
achiever
влиятельные, преуспевающие люди в обществе
A-list
преуспевать в жизни
come out on top
роскошная и насыщенная событиями жизнь, которую обычно ведут преуспевающие люди
fast lane
преуспевающий человек
hotshot
преуспевать в делах
succeed in business
преуспевающий адвокат
successful lawyer
преуспевающий банк
successful bank
преуспевающее предприятие
prosperous business
ирландское клише, которое означает: "пусть научится зарабатывать на жизнь и преуспевать"
Let him learn to box his corner
дела идут в гору (преуспевать)
on the up and up

Word forms

преуспеть

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивпреуспеть
Будущее время
я преуспеюмы преуспеем
ты преуспеешьвы преуспеете
он, она, оно преуспеетони преуспеют
Прошедшее время
я, ты, он преуспелмы, вы, они преуспели
я, ты, она преуспела
оно преуспело
Причастие прош. вр.преуспевший
Деепричастие прош. вр.преуспев, *преуспевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преуспейпреуспейте
Побудительное накл.преуспеемте
Инфинитивпреуспевать
Настоящее
я преуспеваюмы преуспеваем
ты преуспеваешьвы преуспеваете
он, она, оно преуспеваетони преуспевают
Прошедшее время
я, ты, он преуспевалмы, вы, они преуспевали
я, ты, она преуспевала
оно преуспевало
Наст. времяПрош. время
Причастиепреуспевающийпреуспевавший
Деепричастиепреуспевая (не) преуспевав, *преуспевавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преуспевайпреуспевайте