without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
противопоставить
совер. от противопоставлять
Law (Ru-En)
противопоставить
(патент) refer
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Он был вторым по могуществу после Бремана, возможно, теперь стал даже сильнее, если противопоставить его молодость и выносливость возрасту старика.His was the strongest after Bremen's-stronger these days perhaps, given his youth and stamina and the other's age.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Родди метнул в нее гневный взгляд, но опять ничего не смог противопоставить ее логике.Roddy snapped a glare at her, but again he could not dispute her logic.Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / SojournSojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.ВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002
Но это – доказательство, решил Фрост, и это лучше веры. Вера никогда ничего не могла противопоставить фактам.But it was evidence, he thought, and that was better than mere faith, for faith was never more, even at the best, than the implied hope for evidence.Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. SimakЗачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. Simak
Если ты не можешь противопоставить этому нечто более веское, чем… чем свои выводы и ощущения, мы его…If you can't come up with anything better than a ... a feeling, then we'll have to—'Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Может быть, у него не хватило времени посчитать, что может противопоставить Высшему вампиру необученный маг пятого уровня.Perhaps he didn’t have enough time to calculate what kind of opposition an untrained fifth-level magician could offer against a Higher Vampire.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Что касается американцев, то они не только стали приобретать земли для культуры каучука, но и объединились в закупочный «пул», дабы противопоставить единый закупочный фронт британским производителям.So far as Americans were concerned, they not only had been driven to acquire rubber lands but had joined in a buyers' cartel for united bargaining power against British producers.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
И что может противопоставить Америке весь мир?Or what chance has the world?Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Что, по сравнению с такой противницей, могла ему противопоставить обыкновенная змея?What was a lowly snake in the face of that kind of opponent?Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Они прекрасно расчищали проходы в минных полях, молниеносно сбивали неприятельские ракеты и истребители, но ничего не могли противопоставить его кораблям.They were minesweepers and antimissile ships, fearsome opponents for any fighter but without a single weapon capable of damaging a starship.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Дивоур, конечно, сошел с ума, обезумел, иначе и не скажешь, но, однако, он сумел застать меня врасплох, подловить в самый неудачный для меня момент, когда я ничего не мог ему противопоставить.Devore was mad, all right, mad as a hatter, and he couldn't have caught me at a worse, weaker, more terrified moment.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Стараясь что-то противопоставить этим наклонностям, он стал соблазнять племянника охотой и другими подобными занятиями на открытом воздухе, которые баронет в юные годы очень любил.He tried to counterbalance these propensities by engaging his nephew in field-sports, which had been the chief pleasure of his own youthful days.Скотт, Вальтер / УэверлиScott, Walter / WaverleyWaverleyScott, Walter© 2006 BiblioBazaarУэверлиСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1960
— Если можно что-либо противопоставить такой счастливой жизни, то только жизнь искателя приключений, — говорил Чеффери."If there is one thing to set against the wholesome life it is adventure," Chaffery was saying.Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. LewishamLove and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes CompanyЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Я могу, но не решаюсь, не решаюсь противопоставить мои мысли вашим фактам.I can, but how dare I, I dare not put mere thoughts against your facts.Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snowsA daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & DunlapДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961
Для достижения постоянного мира ему необходимо было точно знать, чего они хотят, с тем чтобы он мог противопоставить их требования давлению политиков, представляющих интересы тех белых людей, которые желают получить индейскую землю.To obtain a permanent peace, he had to know exactly what they wanted so that he could balance this against the pressures of politicians representing white men who wanted the Indians' land.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
Вашему искусству вести спор я могу противопоставить равное ему упрямство.You shall find me as stubborn as you can be artful.Остин, Джейн / Чувство и чувствительностьAusten, Jane / Sense and SensibilitySense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006Чувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
способность противопоставить свою волю воле других людей
counterwill
противопоставляемый правовой титул
adverse title
противопоставлять источник информации или факт создания изобретения с более ранним приоритетом
ante-date
может быть противопоставлена с даты ее приоритета только в части ее формулы изобретения
prior claim approach
принцип, согласно которому заявке может быть противопоставлено все содержание неопубликованной заявки, имеющей более ранний приоритет
whole content approach
противопоставляющая большой палец кисти мышца
opposer muscle of thumb
противопоставляющая мизинец кисти мышца
opposer muscle of little finger
противопоставлять источник информации с более ранним приоритетом
antedate
противопоставлять факт создания изобретения с более ранним приоритетом
antedate
противопоставлять источник информации с более ранним приоритетом
ante-date
мышца, противопоставляющая мизинец кисти
opposer muscle of little finger
мышца, противопоставляющая большой палец кисти
opposer muscle of thumb
Word forms
противопоставить
глагол, переходный
Инфинитив | противопоставить |
Будущее время | |
---|---|
я противопоставлю | мы противопоставим |
ты противопоставишь | вы противопоставите |
он, она, оно противопоставит | они противопоставят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставил | мы, вы, они противопоставили |
я, ты, она противопоставила | |
оно противопоставило |
Действит. причастие прош. вр. | противопоставивший |
Страдат. причастие прош. вр. | противопоставленный |
Деепричастие прош. вр. | противопоставив, *противопоставивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | противопоставь | противопоставьте |
Побудительное накл. | противопоставимте |
Инфинитив | противопоставлять |
Настоящее время | |
---|---|
я противопоставляю | мы противопоставляем |
ты противопоставляешь | вы противопоставляете |
он, она, оно противопоставляет | они противопоставляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставлял | мы, вы, они противопоставляли |
я, ты, она противопоставляла | |
оно противопоставляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | противопоставляющий | противопоставлявший |
Страдат. причастие | противопоставляемый | |
Деепричастие | противопоставляя | (не) противопоставляв, *противопоставлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | противопоставляй | противопоставляйте |
Инфинитив | противопоставляться |
Настоящее время | |
---|---|
я *противопоставляюсь | мы *противопоставляемся |
ты *противопоставляешься | вы *противопоставляетесь |
он, она, оно противопоставляется | они противопоставляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он противопоставлялся | мы, вы, они противопоставлялись |
я, ты, она противопоставлялась | |
оно противопоставлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | противопоставляющийся | противопоставлявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |