It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Следовательно, произведение, как часть ключа шифрования, может быть сделано общедоступным, в то время как множители, которые могут "разоблачить" ключ дешифрования, соответствующий ключу шифрования, остаются скрытыми.
The product can therefore be made public as part of the encryption key, without compromising the factors that would reveal the decryption key corresponding to the encryption key.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Разорвавшийся пистолет мог разоблачить тайну, но его все-таки положили на место рядом с уцелевшим пистолетом, а шесть пакетов, лежавших на самом дне сундука, так и не развернули.
The rent pistol would have been the most likely to reveal the secret, but this was placed by the side of its fellow, and all were pressed down as before, some half a dozen packages in the bottom of the chest not having been opened at all.
Купер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныCooper, James Fenimore / The Deerslayer
Этот человек не выдержал пыток, и теперь Фуше уверен, что сможет разоблачить тайную сеть английских агентов не только во Франции, но и во всей Европе.
The man had been broken and the Minister of Police believed he was now in possession of vital facts that would endanger the entire English intelligence network in Europe.
Он мог бы разоблачить и утверждения о тайном руководстве ЮКОСом организованной преступной группой, поскольку вопросы управления компанией он обсуждал со мной лично.
He could also say something about the accusation that Yukos was run like a secret society. After all, Putin discussed corporate management matters personally with me.
А ведь прежде он собирался сделать вид, что вводит графиню де Бокер в курс дела, рассказать о ней агентам, которые должны знать, что имеют дело с обманщицей, а затем снабжать ее ложными сведениями, которые помогут разоблачить шпионов Фуше в Лондоне.
He'd intended to pretend to establish Gabrielle within the network, having alerted his own agents to the impostor, and then feed her false information that would lead to the entrapment of Fouche's agents undercover in London.
«Буржуазия разоблачила ту ленивую неподвижность, которая составляла естественное дополнение грубого средневекового проявления силы, до сих пор восхищающего реакционеров.
“The bourgeoisie has disclosed how it came to pass that the brutal display of vigour in the Middle Ages, which Reactionists so much admire, found its fitting complement in the most slothful indolence.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову