without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сдунуть
совер. от сдувать
Examples from texts
— Я помешивала чай, и бриз сдувал вьющийся над ним пар к морю.I stirred my tea, and the breeze pulled the steam out to sea.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Наступила мертвая тишина; мистер Скэддер, по временам давая отдых зубочистке, насвистывал «Янки Дудл» и сдувал пыль с крыши театра.A dead silence ensued, Mr Scadder in some short recesses or vacations of his toothpick, whistled a few bars of Yankee Doodle, and blew the dust off the roof of the Theatre.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
– Боже мои!: – вскричал Серж и: устал на колени, точно звон колокола сдунул его с дог.'O God!' cried Serge, falling on his knees, quite overcome by the emotion which the soft notes of the bell had excited in him.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Стояла в чернильной тьме, мягкий, тёплый бриз сдувал с лица прилипшие перья волос. Любовалась излучиной Чао Пхайя – вся река в мерцающих огнях, по ней медленно плывут восточные лодчонки.Stood in inky darkness with soft warm breezes lifting plastered-down feathers off face, looking over bend in Chao Phraya river - and all twinkly lights and lurking oriental-style boats.Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonBridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999Бриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
— Ну, скажу я вам, — заметил Жестянщик, сдувая пыль с починенной кастрюли, — от такой мерзости и свинье бы тошно стало, если бы она об этом призадумалась."Well now," said the Tinker, blowing the dust off his job: which was finished. "Ain't it enough to disgust a pig, if he could give his mind to it?"Диккенс, Чарльз / Земля Тома ТиддлераDickens, Charles / Tom Tiddler's GroundTom Tiddler's GroundDickens, Charles© 2009 by Cosimo, Inc.Земля Тома ТиддлераДиккенс, Чарльз© Издательство «Художественная Литература», 1962 г.
Сдунула волосы с глаз.Blew my hair out of my eyes.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Add to my dictionary
сдунуть
совер. от сдувать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сдувать пыль
dust off
сдуваемая пыль
fugitive dust
обладающий способностью сдуваться
deflatable
Word forms
сдунуть
глагол, переходный
Инфинитив | сдунуть |
Будущее время | |
---|---|
я сдуну | мы сдунем |
ты сдунешь | вы сдунете |
он, она, оно сдунет | они сдунут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сдунул | мы, вы, они сдунули |
я, ты, она сдунула | |
оно сдунуло |
Действит. причастие прош. вр. | сдунувший |
Страдат. причастие прош. вр. | сдунутый |
Деепричастие прош. вр. | сдунув, *сдунувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сдунь | сдуньте |
Побудительное накл. | сдунемте |
Инфинитив | сдувать |
Настоящее время | |
---|---|
я сдуваю | мы сдуваем |
ты сдуваешь | вы сдуваете |
он, она, оно сдувает | они сдувают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сдувал | мы, вы, они сдували |
я, ты, она сдувала | |
оно сдувало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | сдувающий | сдувавший |
Страдат. причастие | сдуваемый | |
Деепричастие | сдувая | (не) сдував, *сдувавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сдувай | сдувайте |
Инфинитив | сдуваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *сдуваюсь | мы *сдуваемся |
ты *сдуваешься | вы *сдуваетесь |
он, она, оно сдувается | они сдуваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сдувался | мы, вы, они сдувались |
я, ты, она сдувалась | |
оно сдувалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | сдувающийся | сдувавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |