without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сплоченный
(сплочённый) прил.; прич. от сплотить
serried, solidary, solid
Examples from texts
Они сплоченно восстали против самозванца, взявшего на себя командование кухней.They balked at the assumed authority of the newcomer.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
В свою очередь, оно открыло ворота племенам, которые медленно двинулись на равнины Центральной Европы; после подчинения Галлии не слишком крепко сплоченная империя кельтских племен начала рассыпаться, ведь эта страна была ее сердцем.This in its turn opened the gates for the great slow tide of tribes to move down into the Central European plains; with the subjugation of Gaul the loosely-knit dominion of the Celtic peoples crumbled, for Gaul was its heart.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Он сразу понял, что имеет в виду Дзирт, и потому не стал спорить: такая толпа гигантов, действующих на удивление сплоченно, да еще и в компании с орками…He was more than a bit curious—and worried—about so many giants working together.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Дизайнеры, инженеры, поставщики, работники производства и сборки – все объединились в сплоченные группы, наладили электронное общение, и более чем вдвое сократили время от стадии дизайна до продажи в автосалоне.Designers, engineers, suppliers, and manufacturing and assembly personnel began to work in tight teams that communicated electronically, cutting the time from product design to salesroom floor by more than half.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
На Западе существуют классы, резко разграниченные экономически, сильные и сплоченные политически.In the West, there are classes which are sharply divided economically, and powerful and united politically.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Сегодня сплоченной нельзя назвать даже собственную партию Арафата – «Фатх».Now, not even Fatah, Arafat’s own party, can claim to be a coherent organization.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Мы полностью признаем необходимость дальнейшего упрочения и развития достижений АСЕАН как динамичной, жизнестойкой и сплоченной региональной ассоциации, добивающейся благополучия всех ее народов.We fully acknowledged the need to further consolidate and enhance the achievements of ASEAN as a dynamic, resilient, and cohesive regional association working for the well being of its peoples© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как всегда, праздник прошел в приятной атмосфере, поэтому надолго запомнится всей сплоченной команде Нижневартовских предприятий компании Weatherford.As usual, the holiday was celebrated in a pleasant atmosphere and it will be memorized by the close-knit team of Weatherford Nizhnevartovsk enterprises for a long time.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/8/2011
Если посмотреть на командную работу с позиции руководства, то задача, стоящая перед ним, - сформировать настоящую сплоченную команду и в то же время поощрять индивидуальность членов своей команды, задача крайне сложная...It is a very difficult task from a management standpoint, have one team, but at the same time have individuals.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Но больше всего Саркози требуется, чтобы французы оставались сплоченными.But most of all, Sarkozy needs the French to be coherent about themselves.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Результаты отчетного периода - это и результаты работы сплоченной команды профессионалов, готовой решать сложные стратегические задачи в будущем.The results of the period under review are those of a close-knit team of Company experts who are ready to meet any complex challenge in the future.© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
Кроме того, своевременно сплоченные и организованные в одну рабочую партию, они могут послужить главным оплотом социалистической агитации в пользу экономических реформ, предохраняющих общину от повсеместного разложения.Moreover, if they are united and organised at the right time into a single workers’ party, they can be the main bulwark of socialist agitation in favour of economic reforms which will protect the village community against general disintegration.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сплоченный лед
close ice
сплоченный лед
close pack-ice
сплоченный лед
nearly close ice
сплоченный лед
nip
сплоченный дощатый пол
plain jointed floor
лесоматериал, сплоченный в открытый прямой шип
tongued grooved and beaded timber
быть сплоченными
cling together
держаться сплоченно
hang together
оставаться сплоченным
stick together
доски, сплоченные в открытый прямой шип
tongue-and-lip jointed boards
доски, сплоченные в открытый прямой шип
tongued grooved and beaded boards
Word forms
сплочённый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | сплочённый | сплочён |
Жен. род | сплочённая | сплочённа |
Ср. род | сплочённое | сплочённо |
Мн. ч. | сплочённые | сплочённы |
Сравнит. ст. | сплочённее, сплочённей |
Превосх. ст. | - |