without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
сполоснуть
совер. от споласкивать
Examples from texts
Я пойду на чистую мойку, буду споласкивать, а Риди, раз он последний, пусть идет на грязную.I'll take the rinsing sink. Reedy can have the washing sink, since he's last man."Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Вив сполоснула чашки.Viv rinsed out the cups.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Кейт сполоснула лицо, попудрилась, покрасила губы и взбила волосы.She washed her face and put on make-up, combed and puffed her hair in a loose pompadour.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Через минуту Дик подошел к Николь, недовольно вытирая полотенцем наспех сполоснутое лицо.In a minute Dick came into Nicole's booth, his expression emerging annoyed from behind the towel of his hastily rinsed face.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightTender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995Ночь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Самое легкое – это споласкивать.The rinsing sink's the easiest.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Сполоснув лицо холодной водой, выскользнул на улицу. Отошел подальше от домов.I splashed cold water on my face then slipped out into the street away from the buildings.Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusThe Stainless Steel Rat Joins the CircusHarrison, Harry© 1999 by Harry HarrisonСтальная Крыса на манежеГаррисон, Гарри© 1999 by Harry Harrison© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Add to my dictionary
сполоснуть
совер. от споласкивать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
сполоснуть
глагол, переходный
Инфинитив | сполоснуть |
Будущее время | |
---|---|
я сполосну | мы сполоснём |
ты сполоснёшь | вы сполоснёте |
он, она, оно сполоснёт | они сполоснут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сполоснул | мы, вы, они сполоснули |
я, ты, она сполоснула | |
оно сполоснуло |
Действит. причастие прош. вр. | сполоснувший |
Страдат. причастие прош. вр. | сполоснутый |
Деепричастие прош. вр. | сполоснув, *сполоснувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сполосни | сполосните |
Побудительное накл. | сполоснёмте |
Инфинитив | сполоснуться |
Будущее время | |
---|---|
я сполоснусь | мы сполоснёмся |
ты сполоснёшься | вы сполоснётесь |
он, она, оно сполоснётся | они сполоснутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сполоснулся | мы, вы, они сполоснулись |
я, ты, она сполоснулась | |
оно сполоснулось |
Причастие прош. вр. | сполоснувшийся |
Деепричастие прош. вр. | сполоснувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сполоснись | сполоснитесь |
Побудительное накл. | сполоснёмтесь |
Инфинитив | споласкивать |
Настоящее время | |
---|---|
я споласкиваю | мы споласкиваем |
ты споласкиваешь | вы споласкиваете |
он, она, оно споласкивает | они споласкивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он споласкивал | мы, вы, они споласкивали |
я, ты, она споласкивала | |
оно споласкивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | споласкивающий | споласкивавший |
Страдат. причастие | споласкиваемый | |
Деепричастие | споласкивая | (не) споласкивав, *споласкивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | споласкивай | споласкивайте |
Инфинитив | споласкиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я споласкиваюсь | мы споласкиваемся |
ты споласкиваешься | вы споласкиваетесь |
он, она, оно споласкивается | они споласкиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он споласкивался | мы, вы, они споласкивались |
я, ты, она споласкивалась | |
оно споласкивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | споласкивающийся | споласкивавшийся |
Деепричастие | споласкиваясь | (не) споласкивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | споласкивайся | споласкивайтесь |