about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

сузить

совер. от суживать

Examples from texts

Когерентная M-арная фазовая манипуляция (MPSK) — это хорошо известный метод, позволяющий сузить полосу пропускания.
Coherent M-ary phase shift keying (MPSK) modulation is a well-known technique for achieving bandwidth reduction.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Если необходимо сузить область поиска к конкретной категории параметров модификации (например, Mesh Editing или Form Deformations), тогда для доступа к модификаторам используют меню Modifiers.
You can access the Modifiers from the Modifier menu if you want to narrow your search to a specific modification parameters, like Mesh Editing, Free Form Deformations, or any of the other Modifier categories.
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
На этот раз пришел черед Алисон сузить глаза.
It was Alison's turn for narrowed eyes.
Зан, Тимоти / Дракон и солдатZahn, Timothy / Dragon And Soldier
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Было проведено четыре таких совещания, на которых был достигнут ряд соглашений между сторонами и определены некоторые области разногласий, что позволило сузить сферу охвата будущего разбирательства.
Four such meetings were held, leading to a number of agreements between the parties and the definition of some areas of disagreement, thus narrowing the scope of the future trial.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Человек не сотворен таким уж могучим, чтобы ему не требовалось сузить окружающий его мир и отгородить себе какое-то укрытие.
Man was not made so large limbed and robust but that he must seek to narrow his world and wall in a space such as fitted him.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Если сузить оператор "умножения на z" на подпространство S, то получится изометрия на S, не унитарная ни на каком подпространстве S.
If we restrict "multiplication by z" to the subspace S, we obtain an isometry on S which is not unitary on any subspace of S.
Hoffman, Kenneth / Banach spaces of analytic functionsГофман, К. / Банаховы пространства аналитических функций
Банаховы пространства аналитических функций
Гофман, К.
Banach spaces of analytic functions
Hoffman, Kenneth
© 1962 by Prentice-Hall, Inc., Englewood Cliffs, N. J.
Мы уже наблюдали примеры, а именно теории предпринимательства и капитала: в этих областях теория предельной полезности совершенно не смогла — и вполне естественно — сузить диапазон возможных расхождений во мнениях.
We have had examples already, namely the theories of enterprise and of capital: as regards these, marginal utility theory completely failed and very naturally to restrict the range of possible difference of opinion.
Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic Analysis
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Он знал: если как следует постараться, можно сузить круг подозреваемых, особенно теперь, когда у него появилось более точное представление о времени убийства.
He knew he could narrow his range of suspects if he tried hard enough, especially now that he had a more accurate idea of the time of the murder.
Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Отсюда если поток каким-нибудь путем сузить или ввести какое-нибудь препятствие, то проводимость в результате этого уменьшится, так как введенное изменение эквивалентно дополнительной связи.
Hence, if the channel be. narrowed in any way, or any obstruction be introduced, the conductivity is thereby diminished, because the alteration is of the nature of an additional constraint.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Однако данная система не позволяет провести остановку работы ядерного реактора в случае неправильных действий персонала, управляющего работой ядерного реактора, что сужает область использования данной системы.
But the system does not enable to shut down a nuclear reactor in cases of wrong actions of the nuclear reactor personnel, which narrows the field of use of the system.
Глаза у Мэта сузились, а Ранд поймал себя на том, что хмурится.
Mats eyes narrowed, and Rand caught himself frowning.Not everyone is part of it.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Иногда мы ныряли в душистые сосновые рощи, пламеневшие лесными цветами. Река сузилась, превратившись в турбулентный поток.
Sometimes we dived into the fragrant pine woods, ablaze with flowers; but we generally watched the river now narrowed into a turbulent mill-race.
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
И хотя фон вычитается в процессе обработки изображения, динамический диапазон сигнала сужается.
And although the background is eliminated during processing of the image, the dynamic range of the signal becomes narrower.
Эплтон оказался сверху, обхватил горло Фроста руками и стал душить. Фрост видел снизу сузившиеся глаза и ощерившийся рот.
A hand caught his throat in a brutal grip and above him he saw the face, the narrowed eyes, the great gash of snarling teeth.
Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from Heaven
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Порою она подолгу лежала с полузакрытыми глазами, и невозможно было прочесть в ее сузившемся взгляде, какая неотступная мысль занимает ее.
Sometimes she would long remain with her eyelids half closed, and nobody could divine what stubborn thought was thus absorbing her.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial

Add to my dictionary

сузить
совер. от суживать

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to neck down

    translation added by Иван В
    0

Collocations

суживающийся в точку
acuminate
суженный у основания
angustate
сужающийся пилястр
battered pilaster
суженная часть аксона у начала миелинового слоя
cervix of the axon
сужающийся патрубок
confuser
суженная кривая
contracted curve
суженное подмногообразие
contracted subvariety
сужающаяся струя
contracting stream
сужающийся поток
contracting stream
сужающийся диффузор
convergent diffusion
суживающееся сопло
convergent nozzle
сужающийся рынок
declining market
сужающаяся кверху колонна
diminished column
суженный код
expurgated code
петля с суживающейся закрепкой
fishtail buttonhole

Word forms

сузить

глагол, переходный
Инфинитивсузить
Будущее время
я сужумы сузим
ты сузишьвы сузите
он, она, оно сузитони сузят
Прошедшее время
я, ты, он сузилмы, вы, они сузили
я, ты, она сузила
оно сузило
Действит. причастие прош. вр.сузивший
Страдат. причастие прош. вр.суженный
Деепричастие прош. вр.сузив, *сузивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сузьсузьте
Побудительное накл.сузимте
Инфинитивсузиться
Будущее время
я сужусьмы сузимся
ты сузишьсявы сузитесь
он, она, оно сузитсяони сузятся
Прошедшее время
я, ты, он сузилсямы, вы, они сузились
я, ты, она сузилась
оно сузилось
Причастие прош. вр.сузившийся
Деепричастие прош. вр.сузившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сузьсясузьтесь
Побудительное накл.сузимтесь
Инфинитивсужать, суживать
Настоящее время
я сужаю, суживаюмы сужаем, суживаем
ты сужаешь, суживаешьвы сужаете, суживаете
он, она, оно сужает, суживаетони сужают, суживают
Прошедшее время
я, ты, он сужал, суживалмы, вы, они сужали, суживали
я, ты, она сужала, суживала
оно сужало, суживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесужающий, суживающийсужавший, суживавший
Страдат. причастиесужаемый, суживаемый
Деепричастиесужая, суживая (не) сужав, суживав, *сужавши, *суживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сужай, суживайсужайте, суживайте
Инфинитивсужаться, суживаться
Настоящее время
я сужаюсь, суживаюсьмы сужаемся, суживаемся
ты сужаешься, суживаешьсявы сужаетесь, суживаетесь
он, она, оно сужается, суживаетсяони сужаются, суживаются
Прошедшее время
я, ты, он сужался, суживалсямы, вы, они сужались, суживались
я, ты, она сужалась, суживалась
оно сужалось, суживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесужающийся, суживающийсясужавшийся, суживавшийся
Деепричастиесужаясь, суживаясь (не) сужавшись, суживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сужайся, суживайсясужайтесь, суживайтесь