without examplesFound in 2 dictionaries
AmericanEnglish (Ru-En)
упомянуть
сов
mention, refer (to)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Тут сочинитель даже поучать может, - ну, там о любви к отечеству упомянуть или так, вообще про добродетели... да!A prose writer may be instructive - he can say something about patriotism, for instance, or about virtue in general....Yes!Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Нам не случилось до сих пор упомянуть о его наружности.I have hitherto not had occasion to describe his appearance.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
— Мне показалось, вы проявляете к ней повышенный интерес — стоит мне упомянуть ее, у вас даже лицо оживает.You seem so interested in her. Your face comes to life when I mention her.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Данное требование является стандартным, однако в любом случае упомянуть о нем стоит.This is a very basic requirement but worth noting anyway.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
В качестве одного канала, и канала важного, по которому происходит такое «переливание» аристократических взглядов на жизнь, а следовательно, до некоторой степени архаичных черт характера, можно упомянуть класс домашней прислуги.As one channel, and an important one, through which this transfusion of aristocratic views of life, and consequently more or less archaic traits of character goes on, may be mentioned the class of domestic servants.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Следует упомянуть также работу Целевой группы по гендерным вопросам и финансированию развития в рамках Межучрежденческой сети по положению женщин и равенству мужчин и женщин.Reference should also be made to the Task Force on Gender and Financing for Development of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Стоит упомянуть также абсурдное внимание к объему опыта программистов.People also put an absurd emphasis on the amount of experience programmers have.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Как государство, находящееся на переходном этапе, мы хотели бы также упомянуть о том, что Государство Эритрея разрабатывает проекты новых кодексов, включая уголовный кодекс.As a nation in transition, we would also like to mention that the State of Eritrea is drafting its new codes, including the Penal Code.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Право не знаю, о ком бы еще упомянуть, чтобы не забыть кого.I do not know whom to mention next so as not to forget anyone.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Пожалуй, следует упомянуть, что муж не оставил ее без средств: у нее был небольшой капитал — четыре с половиной тысячи фунтов, которые он так удачно поместил, что она получала в среднем семь процентов.I may mention that her husband had left her comfortably off, and that she had a capital of about four thousand five hundred pounds, which had been so well invested by him that it returned an average of seven per cent.Конан Дойль, Артур / Желтое лицоConan Doyle, Arthur / The Yellow FaceThe Yellow FaceConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.Желтое лицоКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Говоря об этом вопросе, следует в первую очередь упомянуть проблему Официальной помощи в целях развития и более оптимального использования ограниченных финансовых ресурсов.It was an issue which immediately raised the question of official development assistance and the better utilization of limited financial resources.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011
Кстати, вовсе не обязательно писать '(mod m)' после каждого знака ' = ': если величина модуля не меняется, то достаточно упомянуть его лишь один раз без изменения последующего смысла.Incidentally, it isn't necessary to write '(mod m)' once for every appearance of ' = '; if the modulus is constant, we need to name it only once in order to establish the context.Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceConcrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren© 1989 by Addison-Wesley Publishing CompanyКонкретная математика. Основание информатикиГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998
Сегодня ни один политик не осмелится упомянуть о помощи бедным.Today, no politician even dares to mention help for poor people.Сакс, ДжеффриSachs, Jeffrey D.chs, Jeffrey D.Sachs, Jeffrey D© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
Когда я вступил в полк, меня дернула нелегкая упомянуть о своем происхождении.I had been so ill-advised, when I first joined the regiment, as to take ground on my nobility.Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Чтобы доказать этот факт, достаточно упомянуть имена Джевонса, Эджуорта и Фишера и добавить к ним имя А. А. Янга.In order to establish this point it is enough to mention the names Jevons, Edgeworth, and Fisher, to which should be added that of A. A. Young.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
allude
translation added by Елена Голодкова
Collocations
упомянуть чье-л. имя
namecheck
упомянуть чье-л. имя
name-check
достаточно упомянуть, что
it will suffice to mention that
можно лишь упомянуть
we can do no more than mention
можно упомянуть
mention may be made of
упомянутый ранее
above
упоминать в списках отличившихся
cite
упоминать без необходимости
drag in
упоминать без необходимости
drag up
упомянутый первым
first-mentioned
упомянутый выше
former
вскользь упоминать
intimate
в упомянутом месте
l.l
упомянутый ниже
mentioned below
нигде не упомянуто
NEI
Word forms
упомянуть
глагол, переходный
Инфинитив | упомянуть |
Будущее время | |
---|---|
я упомяну | мы упомянем |
ты упомянешь | вы упомянете |
он, она, оно упомянет | они упомянут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упомянул | мы, вы, они упомянули |
я, ты, она упомянула | |
оно упомянуло |
Действит. причастие прош. вр. | упомянувший |
Страдат. причастие прош. вр. | упомянутый |
Деепричастие прош. вр. | упомянув, *упомянувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упомяни | упомяните |
Побудительное накл. | упомянемте |
Инфинитив | упоминать |
Настоящее время | |
---|---|
я упоминаю | мы упоминаем |
ты упоминаешь | вы упоминаете |
он, она, оно упоминает | они упоминают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упоминал | мы, вы, они упоминали |
я, ты, она упоминала | |
оно упоминало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | упоминающий | упоминавший |
Страдат. причастие | упоминаемый | |
Деепричастие | упоминая | (не) упоминав, *упоминавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упоминай | упоминайте |
Инфинитив | упоминаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *упоминаюсь | мы *упоминаемся |
ты *упоминаешься | вы *упоминаетесь |
он, она, оно упоминается | они упоминаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упоминался | мы, вы, они упоминались |
я, ты, она упоминалась | |
оно упоминалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | упоминающийся | упоминавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |