about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

ускорить

совер. от ускорять

Learning (Ru-En)

ускорить

св

см ускорять

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Эл Гор позвонил члену совета директоров Disney Джорджу Митчеллу, бывшему сенатору от Демократической партии, и призвал его ускорить переговоры.
He called Disney board member George Mitchell, a former Democratic senator, and encouraged him to press forward in talks.
Янг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л. / iКона: Стив ДжобсYoung, Jeffrey C.,Simon, William L. / iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of Business
iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of Business
Young, Jeffrey C.,Simon, William L.
© 2005 by Jeffrey S. Young and William L. Simon
iКона: Стив Джобс
Янг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л.
Уменьшить сопротивление — значит освободить соответствующую долю связанной им силы, ускорить движение.
To decrease the resistance means to free a corresponding portion of the force tied down by it and to accelerate the movement.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Только в Англии он мог ускорить выполнение своего плана.
In Britain only could he further the execution of his plan.
Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Кэширование ширины символа, использованного последним, позволило примерно вдвое ускорить отображение.
Caching the most recently used character width roughly doubled the display speed.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Помимо того, Замбия призывает Конференцию по разоружению ускорить переговоры ради заключения Протокола об огнестрельном оружии к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
In addition, Zambia calls on the Conference on Disarmament to speed up negotiations to conclude the firearms Protocol to the United Nations Convention Against Transnational Organized Crime.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
После некоторого раздумья я почувствовал необходимость ввиду состояния здоровья Анны Катерик ускорить события и иметь леди Глайд под рукой раньше, чем я предполагал вначале.
On reflection I had felt the necessity, in Anne Catherick's state of health, of precipitating events, and of having Lady Glyde at my disposal earlier than I had originally contemplated.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Так как UML стандартизирован, он позволяет эффективнее обмениваться идеями и может ускорить процесс рассмотрения вариантов проектов при работе в группе.
Because UML is standardized, it supports common understanding in communicating design ideas and it can accelerate the process of considering design alternatives when working in a group.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Воплощение таких проектов помогло бы ускорить развитие отрасли в быстроразвивающихся странах и сделать его более устойчивым.
By providing the required funds to turn ideas into reality, they would significantly accelerate industry development and ensure the sustainable improvements of the logistics industries in emerging markets.
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
Цена солнечной энергии постоянно снижалась в течение 30 лет - примерно на 50% каждые десять лет - и мы, вероятно, можем ускорить дальнейшее снижение при достаточно больших инвестициях в исследования и разработки.
The price of solar energy has been dropping steadily for 30 years - by about 50% every decade - and we could likely accelerate that decline further with sufficiently large investments in research and development.
Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
mborg, Bjørn
Lomborg, Bjør
© Project Syndicate 1995 - 2011
мборг, Бьорн
Ломборг, Бьор
© Project Syndicate 1995 - 2011
призывает государства-члены ускорить внесение изменений в политику медикаментозного лечения малярии, направленных на решение проблемы устойчивости к лекарственным средствам малярийных паразитов и резистентности к инсектицидам комаров-переносчиков;
APPEALS to Member States to accelerate antimalarial Drug Policy change in order to overcome the challenge of drug resistance of the malaria parasites and vector resistance to insecticides;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этим и объясняется получение технического результата, связанного с антиадаптационным эффектом предложенного устройства, который позволяет ускорить купирование патологических симптомов.
This just explains obtaining the technical result associated with the anti-adaptation effect of the proposed device, which allows for accelerating cure of pathological symptoms.
Если вы не можете разбить программу на классы или ваш редактор не позволяет легко находить функции, алфавитный подход может ускорить поиск.
If you can't break a program up into classes or if your editor doesn't allow you to find functions easily, the alphabetical approach can save search time.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Поэтому, «рядом с социалистическими целями, составляющими сущность программы русской социалистической партии, в эту программу входит ближайшая задача: подготовить и ускорить изменение политического строя России».
That is why “side by side with socialist aims, which form the essence of the Russian socialist party’s programme, this programme includes an immediate task – to prepare for and hasten a change in Russia’s political structure”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Для выхода из кризиса ей необходимо ускорить экономические реформы, в частности, в энергетическом секторе.
To get out of crisis Ukraine must speed up economic reform, in particular, in the energy area.
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
Известно, что путем диссоциации, ионизации и возбуждения молекул находящихся в газовой, или паровой фазе веществ, можно ускорить протекание различных химических реакций.
It is known that by dissociation, ionization and excitation of molecules being in the gas or vapor phase of substances it is possible to accelerate the course of various chemical reactions.

Add to my dictionary

ускорить1/3
совер. от ускорять

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ускорить какое-л. дело
expediter
ускорить инкассацию
speed up collection
ускорить/увеличить выпуск продукции
speed up production
ускорить выздоровление
hasten recovery
пересмотреть и ускорить
revise and streamline
ускоренный вызов абонента
abbreviated call
ускоренные испытания
abbreviated test
ускоренное старение
accelerated ageing
ускоренное испытание на старение
accelerated aging test
ускоренная амортизация
accelerated amortisation
ускоренная амортизация
accelerated amortization
ускоренная аппроксимация
accelerated approximation
ускоренные изменения
accelerated change
ускоренное сгорание
accelerated combustion
ускоренная сходимость
accelerated convergence

Word forms

ускорить

глагол, переходный
Инфинитивускорить
Будущее время
я ускорюмы ускорим
ты ускоришьвы ускорите
он, она, оно ускоритони ускорят
Прошедшее время
я, ты, он ускорилмы, вы, они ускорили
я, ты, она ускорила
оно ускорило
Действит. причастие прош. вр.ускоривший
Страдат. причастие прош. вр.ускоренный
Деепричастие прош. вр.ускорив, *ускоривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ускорьускорьте
Побудительное накл.ускоримте
Инфинитивускориться
Будущее время
я ускорюсьмы ускоримся
ты ускоришьсявы ускоритесь
он, она, оно ускоритсяони ускорятся
Прошедшее время
я, ты, он ускорилсямы, вы, они ускорились
я, ты, она ускорилась
оно ускорилось
Причастие прош. вр.ускорившийся
Деепричастие прош. вр.ускорившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ускорьсяускорьтесь
Побудительное накл.ускоримтесь
Инфинитивускорять
Настоящее время
я ускоряюмы ускоряем
ты ускоряешьвы ускоряете
он, она, оно ускоряетони ускоряют
Прошедшее время
я, ты, он ускорялмы, вы, они ускоряли
я, ты, она ускоряла
оно ускоряло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеускоряющийускорявший
Страдат. причастиеускоряемый
Деепричастиеускоряя (не) ускоряв, *ускорявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ускоряйускоряйте
Инфинитивускоряться
Настоящее время
я ускоряюсьмы ускоряемся
ты ускоряешьсявы ускоряетесь
он, она, оно ускоряетсяони ускоряются
Прошедшее время
я, ты, он ускорялсямы, вы, они ускорялись
я, ты, она ускорялась
оно ускорялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеускоряющийсяускорявшийся
Деепричастиеускоряясь (не) ускорявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ускоряйсяускоряйтесь