without examplesFound in 1 dictionary
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
отворачиваться
см отвернуться
Examples from texts
Наконец суконщик сделал над собой усилие и отвернулся, чтобы не видеть ненавистного магазина.Al fin, el pañero logró reunir fuerzas para dar la espalda al espectáculo de la venta de enfrente.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Дениза, боявшаяся, как бы у нее не хлынули слезы, поспешила отвернуться к груде одежды, которую ей предстояло перенести и рассортировать на прилавке.Denise se apresuró a regresar junto a las prendas amontonadas, por miedo de que le asomasen las lágrimas a los ojos, y las fue llevando a un mostrador, en donde las iba clasificando.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Он отгрыз мне палец, а я начисто отвернул ему голову; как ты думаешь, мы квиты?Me mordió en el dedo y yo le corté de un tajo la cabeza. ¿No te parece que estamos en paz?Андреев, Леонид / Красный смехAndreiev, Leonid / Risa rojaRisa rojaAndreiev, Leonid© ARCA EDICIONES© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006© Traducción: herederos de R.C.A., 2006Красный смехАндреев, Леонид
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отвернуть
глагол, переходный
Инфинитив | отвернуть |
Будущее время | |
---|---|
я отверну | мы отвернём |
ты отвернёшь | вы отвернёте |
он, она, оно отвернёт | они отвернут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отвернул | мы, вы, они отвернули |
я, ты, она отвернула | |
оно отвернуло |
Действит. причастие прош. вр. | отвернувший |
Страдат. причастие прош. вр. | отвернутый, отвёрнутый |
Деепричастие прош. вр. | отвернув, *отвернувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отверни | отверните |
Побудительное накл. | отвернёмте |
Инфинитив | отвернуться |
Будущее время | |
---|---|
я отвернусь | мы отвернёмся |
ты отвернёшься | вы отвернётесь |
он, она, оно отвернётся | они отвернутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отвернулся | мы, вы, они отвернулись |
я, ты, она отвернулась | |
оно отвернулось |
Причастие прош. вр. | отвернувшийся |
Деепричастие прош. вр. | отвернувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отвернись | отвернитесь |
Побудительное накл. | отвернёмтесь |
Инфинитив | отворачивать, *отвёртывать |
Настоящее время | |
---|---|
я отворачиваю, *отвёртываю | мы отворачиваем, *отвёртываем |
ты отворачиваешь, *отвёртываешь | вы отворачиваете, *отвёртываете |
он, она, оно отворачивает, *отвёртывает | они отворачивают, *отвёртывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворачивал, *отвёртывал | мы, вы, они отворачивали, *отвёртывали |
я, ты, она отворачивала, *отвёртывала | |
оно отворачивало, *отвёртывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отворачивающий, *отвёртывающий | отворачивавший, *отвёртывавший |
Страдат. причастие | отворачиваемый, *отвёртываемый | |
Деепричастие | отворачивая, *отвёртывая | (не) отворачивав, *отворачивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворачивай, *отвёртывай | отворачивайте, *отвёртывайте |
Инфинитив | отворачиваться, *отвёртываться |
Настоящее время | |
---|---|
я отворачиваюсь, *отвёртываюсь | мы отворачиваемся, *отвёртываемся |
ты отворачиваешься, *отвёртываешься | вы отворачиваетесь, *отвёртываетесь |
он, она, оно отворачивается, *отвёртывается | они отворачиваются, *отвёртываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворачивался, *отвёртывался | мы, вы, они отворачивались, *отвёртывались |
я, ты, она отворачивалась, *отвёртывалась | |
оно отворачивалось, *отвёртывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отворачивающийся, *отвёртывающийся | отворачивавшийся, *отвёртывавшийся |
Деепричастие | отворачиваясь, *отвёртываясь | (не) отворачивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворачивайся, *отвёртывайся | отворачивайтесь, *отвёртывайтесь |
отворотить
глагол, переходный
Инфинитив | отворотить |
Будущее время | |
---|---|
я отворочу | мы отворотим |
ты отворотишь | вы отворотите |
он, она, оно отворотит | они отворотят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворотил | мы, вы, они отворотили |
я, ты, она отворотила | |
оно отворотило |
Действит. причастие прош. вр. | отворотивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отвороченный |
Деепричастие прош. вр. | отворотив, отворотя, *отворотивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отвороти | отворотите |
Побудительное накл. | отворотимте |
Инфинитив | отворотиться |
Будущее время | |
---|---|
я отворочусь | мы отворотимся |
ты отворотишься | вы отворотитесь |
он, она, оно отворотится | они отворотятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворотился | мы, вы, они отворотились |
я, ты, она отворотилась | |
оно отворотилось |
Причастие прош. вр. | отворотившийся |
Деепричастие прош. вр. | отворотившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворотись | отворотитесь |
Побудительное накл. | отворотимтесь |
Инфинитив | отворачивать |
Настоящее время | |
---|---|
я отворачиваю | мы отворачиваем |
ты отворачиваешь | вы отворачиваете |
он, она, оно отворачивает | они отворачивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворачивал | мы, вы, они отворачивали |
я, ты, она отворачивала | |
оно отворачивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отворачивающий | отворачивавший |
Страдат. причастие | отворачиваемый | |
Деепричастие | отворачивая | (не) отворачивав, *отворачивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворачивай | отворачивайте |
Инфинитив | отворачиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я отворачиваюсь | мы отворачиваемся |
ты отворачиваешься | вы отворачиваетесь |
он, она, оно отворачивается | они отворачиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворачивался | мы, вы, они отворачивались |
я, ты, она отворачивалась | |
оно отворачивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отворачивающийся | отворачивавшийся |
Деепричастие | отворачиваясь | (не) отворачивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворачивайся | отворачивайтесь |