without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
выметать
вымет`ать
см. вымести
в`ыметать
- выметать петли — faire des boutonnières
Examples from texts
Я бы не всадил в нее ни одного лиарда, - дело это скверно пахнет. Вот погоди, стрясется беда, все начисто выметет...Je ne foutrais pas un liard dessus, ça sent la sale affaire, une fichue catastrophe qui va vous tous nettoyer...Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La TerreLa TerreZola, EmileЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
С тех пор он время от времени стал появляться в Замке, ел там и спал, как у себя дома, и каждый раз клялся, что не пройдет и трех месяцев, как всех буржуа выметут.Et, dès lors, de temps à autre, il tomba au Château, mangea, ronfla, comme chez lui, jurant à chaque apparition que les bourgeois seraient nettoyés avant trois mois.Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La TerreLa TerreZola, EmileЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
И когда густое облако листьев и пыли исчезло на высоких улицах квартала Мальзерба, мостовые и тротуары показались голыми, удивительно чистыми и выметенными.Et quand le gros nuage de feuilles et de poussière eut disparu sur les hauteurs du quartier Malesherbes, les chaussées et les trottoirs demeurèrent nus, étrangement propres et balayés.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Действительно, скотный двор был выметен, вымыт и вычищен.La basse-cour, en effet, était balayée, lavée, ratissée.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Add to my dictionary
выметать
Examples
выметать петли — faire des boutonnières
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
выметать
глагол, переходный
Инфинитив | выметать |
Будущее время | |
---|---|
я вымечу | мы вымечем |
ты вымечешь | вы вымечете |
он, она, оно вымечет | они вымечут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выметал | мы, вы, они выметали |
я, ты, она выметала | |
оно выметало |
Действит. причастие прош. вр. | выметавший |
Страдат. причастие прош. вр. | выметанный |
Деепричастие прош. вр. | выметав, *выметавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вымечи | вымечите |
Побудительное накл. | вымечемте |
Инфинитив | выметаться |
Будущее время | |
---|---|
я вымечусь | мы вымечемся |
ты вымечешься | вы вымечетесь |
он, она, оно вымечется | они вымечутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выметался | мы, вы, они выметались |
я, ты, она выметалась | |
оно выметалось |
Причастие прош. вр. | выметавшийся |
Деепричастие прош. вр. | выметавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вымечись | вымечитесь |
Побудительное накл. | вымечемтесь |
Инфинитив | вымётывать |
Настоящее время | |
---|---|
я вымётываю | мы вымётываем |
ты вымётываешь | вы вымётываете |
он, она, оно вымётывает | они вымётывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вымётывал | мы, вы, они вымётывали |
я, ты, она вымётывала | |
оно вымётывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вымётывающий | вымётывавший |
Страдат. причастие | вымётываемый | |
Деепричастие | вымётывая | (не) вымётывав, *вымётывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вымётывай | вымётывайте |
Инфинитив | вымётываться |
Настоящее время | |
---|---|
я вымётываюсь | мы вымётываемся |
ты вымётываешься | вы вымётываетесь |
он, она, оно вымётывается | они вымётываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вымётывался | мы, вы, они вымётывались |
я, ты, она вымётывалась | |
оно вымётывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вымётывающийся | вымётывавшийся |
Деепричастие | вымётываясь | (не) вымётывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вымётывайся | вымётывайтесь |
вымести
глагол, переходный
Инфинитив | вымести |
Будущее время | |
---|---|
я вымету | мы выметем |
ты выметешь | вы выметете |
он, она, оно выметет | они выметут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вымел | мы, вы, они вымели |
я, ты, она вымела | |
оно вымело |
Действит. причастие прош. вр. | выметший |
Страдат. причастие прош. вр. | выметенный |
Деепричастие прош. вр. | выметя, *выметши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вымети | выметите |
Побудительное накл. | выметемте |
Инфинитив | выместись |
Будущее время | |
---|---|
я выметусь | мы выметемся |
ты выметешься | вы вымететесь |
он, она, оно выметется | они выметутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вымелся | мы, вы, они вымелись |
я, ты, она вымелась | |
оно вымелось |
Причастие прош. вр. | выметшийся |
Деепричастие прош. вр. | выметясь, *выметшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выметись | выметитесь |
Побудительное накл. | выметемтесь |
Инфинитив | выметать |
Настоящее время | |
---|---|
я выметаю | мы выметаем |
ты выметаешь | вы выметаете |
он, она, оно выметает | они выметают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выметал | мы, вы, они выметали |
я, ты, она выметала | |
оно выметало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выметающий | выметавший |
Страдат. причастие | выметаемый | |
Деепричастие | выметая | (не) выметав, *выметавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выметай | выметайте |
Инфинитив | выметаться |
Настоящее время | |
---|---|
я выметаюсь | мы выметаемся |
ты выметаешься | вы выметаетесь |
он, она, оно выметается | они выметаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выметался | мы, вы, они выметались |
я, ты, она выметалась | |
оно выметалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выметающийся | выметавшийся |
Деепричастие | выметаясь | (не) выметавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выметайся | выметайтесь |