without examplesFound in 3 dictionaries
Medical (Ru-Fr)
отсекать
ablater
trancher
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Юлиан мечом наотмашь отсек ему обе лапы и, не подобрав, продолжал путь.Julien, d'un revers d'épée, lui faucha les deux pattes, et sans le ramasser continua sa route.Флобер, Гюстав / Легенда о св. Юлиане СтранноприимцеFlaubert, Gustave / La legende de Saint-Julien l'hospitalierLa legende de Saint-Julien l'hospitalierFlaubert, GustaveЛегенда о св. Юлиане СтранноприимцеФлобер, Гюстав© Издательство «Правда», 1971
По крайней мере, она всегда приводила этот, слегка сказочный, аргумент, если ее упрекали в том, что она так бесцеремонно отсекает конец мелодии.Tel était du moins l'argument un peu énigmatique qu'elle employait quand on lui reprochait la brusquerie de ses séquences.Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
«Это потому, – ответил Альберт, – что тетушка, так хорошо разбирающаяся в генеалогии, сочла нужным отсечь в своей памяти то древнее и почтенное древо, от которого происходим мы.«–C'est que ma tante, qui sait dessiner des arbres généalogiques, a jugé à propos d'abattre dans sa mémoire l'arbre antique et vénérable dont la souche nous a produits.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Нож не срывается, не дрожит, не бьет мимо, не принимается за дело тридцать раз, как тот солдат, который отсекал голову графу де Шале, хотя, конечно, возможно, что Ришелье поручил этого клиента особому вниманию палача.La mandaïa ne se trompe pas, elle ne tremble pas, ne frappe pas à faux, ne s’y reprend pas à trente fois comme le soldat qui coupait la tête au comte de Chalais, et auquel, au reste, Richelieu avait peut-être recommandé le patient.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
Потом, пока аббат Муре заканчивал свои молитвы, преспокойно достал из кармана нож, раскрыл его и одним ударом отсек монаху правое ухо.Puis, comme l'abbé Mouret achevait les oraisons, il tira tranquillement un couteau de sa poche, l'ouvrit, et abattit, d'un seul coup, l'oreille droite du Frère.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отрезать, отсекать
retrancher
балластный отсек
ballast
газовый отсек дирижабля
ballonnet
багажный отсек
cale
коробка, ячейка, камера, отсек, бокс, секция, сборный элемент
cellule
разделение на отсеки
cloisonnement
делить на отсеки
cloisonner
деление на отсеки
compartimentage
на отсеки
compartimenter
отсек книжного шкафа
travée
Word forms
отсечь
глагол, переходный
Инфинитив | отсечь |
Будущее время | |
---|---|
я отсеку | мы отсечём |
ты отсечёшь | вы отсечёте |
он, она, оно отсечёт | они отсекут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отсёк | мы, вы, они отсекли |
я, ты, она отсекла | |
оно отсекло |
Действит. причастие прош. вр. | отсекший |
Страдат. причастие прош. вр. | отсечённый |
Деепричастие прош. вр. | отсекши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отсеки | отсеките |
Побудительное накл. | отсечёмте |
Инфинитив | отсекать |
Настоящее время | |
---|---|
я отсекаю | мы отсекаем |
ты отсекаешь | вы отсекаете |
он, она, оно отсекает | они отсекают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отсекал | мы, вы, они отсекали |
я, ты, она отсекала | |
оно отсекало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отсекающий | отсекавший |
Страдат. причастие | отсекаемый | |
Деепричастие | отсекая | (не) отсекав, *отсекавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отсекай | отсекайте |
Инфинитив | отсекаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *отсекаюсь | мы *отсекаемся |
ты *отсекаешься | вы *отсекаетесь |
он, она, оно отсекается | они отсекаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отсекался | мы, вы, они отсекались |
я, ты, она отсекалась | |
оно отсекалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отсекающийся | отсекавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |