without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
раскрошить
см. крошить
Examples from texts
Если он пожелает представить свои творения императору, ему придется научиться раскрашивать свои стихи.Si votre fils doit présenter ses œuvres à l'empereur, il devra apprendre à colorer ses poèmes.Фермин, Максанс / СнегFermine, Maxence / NeigeNeigeFermine, Maxence© Éditions Arléa, janvier 1999СнегФермин, Максанс© Éditions Arléa, janvier 1999© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001© А. Драмашко, перевод с французского, 2001
Вот у моей мамы было множество талантов, она учила меня писать акварелью, и иногда я помогала ей раскрашивать фон вееров...Maman, qui avait beaucoup de talent, me faisait faire un peu d’aquarelle, et je l’aidais parfois pour les fonds de ses éventails…Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileТворчествоЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Так что свадьбы шли своим чередом, а Сорае все никто не пел «аэста боро», никто не раскрашивал ей кулачки хной и не держал Коран над головой, и никто не танцевал с ней, кроме отца, лично генерала Тахери.Les mariages s'étaient donc succédé, mais personne n'avait chanté ahesta boro pour Soraya, ni peint les paumes de ses mains avec du henné, ni tenu un coran au-dessus de sa coiffe. À chaque noce, elle n'avait dansé qu'avec le général.Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
Add to my dictionary
раскрошить
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пестро раскрашивать
barioler
раскрашивать по трафарету
patronner
работница, раскрашивающие посуду по контуру
remplisseur
раскрашивать свое тело
se peindre
Word forms
раскрошить
глагол, переходный
Инфинитив | раскрошить |
Будущее время | |
---|---|
я раскрошу | мы раскрошим |
ты раскрошишь | вы раскрошите |
он, она, оно раскрошит | они раскрошат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскрошил | мы, вы, они раскрошили |
я, ты, она раскрошила | |
оно раскрошило |
Действит. причастие прош. вр. | раскрошивший |
Страдат. причастие прош. вр. | раскрошенный |
Деепричастие прош. вр. | раскрошив, *раскрошивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскроши | раскрошите |
Побудительное накл. | раскрошимте |
Инфинитив | раскрошиться |
Будущее время | |
---|---|
я раскрошусь | мы раскрошимся |
ты раскрошишься | вы раскрошитесь |
он, она, оно раскрошится | они раскрошатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскрошился | мы, вы, они раскрошились |
я, ты, она раскрошилась | |
оно раскрошилось |
Причастие прош. вр. | раскрошившийся |
Деепричастие прош. вр. | раскрошившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскрошись | раскрошитесь |
Побудительное накл. | раскрошимтесь |
Инфинитив | раскрашивать |
Настоящее время | |
---|---|
я раскрашиваю | мы раскрашиваем |
ты раскрашиваешь | вы раскрашиваете |
он, она, оно раскрашивает | они раскрашивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскрашивал | мы, вы, они раскрашивали |
я, ты, она раскрашивала | |
оно раскрашивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | раскрашивающий | раскрашивавший |
Страдат. причастие | раскрашиваемый | |
Деепричастие | раскрашивая | (не) раскрашивав, *раскрашивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскрашивай | раскрашивайте |
Инфинитив | раскрашиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я раскрашиваюсь | мы раскрашиваемся |
ты раскрашиваешься | вы раскрашиваетесь |
он, она, оно раскрашивается | они раскрашиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскрашивался | мы, вы, они раскрашивались |
я, ты, она раскрашивалась | |
оно раскрашивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | раскрашивающийся | раскрашивавшийся |
Деепричастие | раскрашиваясь | (не) раскрашивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскрашивайся | раскрашивайтесь |