about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
🇺🇸 Uly 🐝solicitó una traducción 3 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

Oh my God, where’s all your black furniture?! Your vampire art?! The gargoyle???!!!

My girlfriend just moved in and brought all her Friends-ass furniture with her! I just came home and thought I walked into the wrong house. I’m literally nauseous!

El comentario del autor

Sasha drops in at Andy’s place and sees that all his goth stuff is gone.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    - Елки-палки, куда девалась вся черная мебель? Картины с вампирами? А твоя гаргулья???!!!

    - Моя девушка переехала ко мне вместе со своим сраным барахлом. Я вошел и реально решил, что ошибся домом! Как в сериал "Друзья" попал. До сих пор блевать тянет!

    Traducción agregada por Nick Uzhov
    Bronce en-ru
    3
  2. 2.

    - Аа..блин, а где... а где (вся) твоя черная мебель?! Вампир-арт? Химеры?!

    - Моя девушка перехала/въехала и привезла всю эту чертову мебель a-la/типа/в стиле Friends с собой! Я просто пришел домой и подумал, что ошибся домом (адресом). Меня сейчас (просто) стошнит, в прямом смысле слова!

    Traducción agregada por Pink Peony
    2

Discusión (30)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 3 years ago

This needs an additional explanation. What is the Friends-ass furniture? The Friends (tv show) -inspired furniture line?

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Да, тоже не поняла🤷

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Ну, наверно, да - у него был готический стиль, а она привезла какую-то... уютную, домашнюю мебель.
Почему тогда сериал Friends, что там была за мебель особенная?🤔...

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 3 years ago

- Боже мой/Бл***, где твоя чёрная мебель? А картины с вампирами? Где горгулья?!
- Ко мне только что переехала моя девушка и привезла с собой всю свою мебель в стиле «Друзей»//сериала «Друзья». Я сам только что вернулся и подумал, что ошибся дверью. Меня буквально сейчас стошнит!

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Татьяна, может я уже вообще🙈😁..
Но я нашла это в Linkedin:
Friends Furniture
Furniture
Gilbert, Arizona
Может, это компания по производству мебели?...

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 3 years ago

Я тоже ссылки видела))) А что? Производители мебели не растерялись и бабла срубили, наверное)))

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Ну, это очень грамотный марктинговый ход)
Если слово уже на слуху + вызывает приятные ассоциации... это уже очень большая экономия рекламного бюджета☝️😄

🇺🇸 Uly 🐝publicó un comentario 3 years ago

Friends-ass furniture = furniture like you see on the show, Friends, and you hate it!

🇺🇸 Uly 🐝publicó un comentario 3 years ago

…такое чувство у Френдз сижу в квартире, бля! (??)

🇺🇸 Uly 🐝publicó un comentario 3 years ago

у чертов Френдз сижу в гостиной, бля! 😂

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Слушайте, в английском тоже есть ругательства и нецензурные слова, но в оригинале их нет! Это уже не перевод, а пересказ получается, б**!

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Ник, но если переводить на русский, то просто невозможно, чтоб у человека выбросили всю мебель из квартиры, а он такой:
Ой, какое горе, я так расстроился!
Ну это же не отражает эмоцию, по крайней мере, в русском языке)

К тому же, человек, у которого квартира черном стиле" и с химерами, наверняка употребляет такие слова💀🦇

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Я искренне верю, что все люди более-менее одинаковы, в том числе когда их мебель выбрасывают без спроса! Если в оригинале нет ни одного плохого слова, значит это не реальный диалог, а отшлифованный для книжки или кино )

🇺🇸 Uly 🐝publicó un comentario 3 years ago

Nick, my “translations” are just me playing around with my Russian, hence the smilies 😉

🇺🇸 Uly 🐝publicó un comentario 3 years ago

всю эту чертову мебель a-la/типа/в стиле Friends!! 👍🏼 🤩👊🏻

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Почему эмоцию не отражает?
"Моя девушка переехала ко мне вместе со своей сраной мебелью. Я вошел и реально решил, что ошибся домом! Как в сериал "Друзья" попал. До сих пор блевать тянет!"

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Uly, мне тоже надо было поставить смайлик )

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Да, но в английском языке практически нет мата, если я верно понимаю. И если я перевожу такой диалог на русский, он "не звучит". Вот тогда реально выйдет, что мой перевод отшлифован для книжки или кино, он просто не будет звучать натурально, это бужет как театральная постановка для детского сада)).

Про людей.
искренне верю, что все люди более-менее одинаковы
И да, и нет)
Рокер/гот, у которого выбросили всю мебель из дома и священник), с которым случилось то же самое, вряд ли опишут эту ситуацию одинаково.
Рокер: Б*яааа....
Священник: На все воля Божья

Ну это я так, шкчу)
Но сиысл приблизиьтеьно такой🙂

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

You're welcome, U!🙃

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Nick, а вы добавьте перевод, и он поставит😜

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

...Ради смеха, Ник, было бы прикольно смоделировать эту ситуацию, типа пранк))
Что у вас реально выбросили из дома мебель.
Ну неужели бы вы говорили об этом... эм.... литературно)?

Вы бы орали так, что было бы слышно во Флориде))
И Улий мог бы, не заходя на форум, сразу учить и записывать новые интересные слова и выражения🤔
😉

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Pink Peony, тем более, что 'fucking' считай что и не мат по-английски, а всё равно его нет в оригинале, то в перевод нецензурщину вставлять уже перебор. Скажем, ass позволяет вставить одно слово, сраный или говенный или херовый. Но не то, что в телевизоре запикивают )

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Предлагаю так: вы пишете такой диалог по-русски, без прикрас, а Uly его переводит на английский. Потом по-английски сравним с тем, что здесь

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Окау, я подумаю над диалогом.
Но могу получить бан, что тогда)?

Ну, и во-вторых, я не вставляю в переводы:
а) отсебятину
б) нецензущину
Я предлагаю варианты, причем строго по схеме:
разговоный стиль / сленг / мат.
И пишу пояснения, что каждое слово означает.
А уж где и как люди будут это употреблять -
это их личное дело.

Nick Uzhovpublicó un comentario 3 years ago

Пишите под фейковым аккаунтом!

Pink Peonypublicó un comentario 3 years ago

Такие заморочки из-за диалога - слишком сложно.
Я люблю, когда легко🙂

Возрождения личностиpublicó un comentario 3 years ago

Рыбаки наша тема

Западная Сибирь, не большой поклюв у меня на речке. Как поймаю чего скину фото

Compartir con tus amigos