about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Deny Dy

Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

не умничай

  1. 1.

    Don't be a smart ass!

    Перевод добавил Галина Палагута
    Серебро ru-en
  2. 2.

    Don't act smarty-pants.

    Don't get smart with me значении "не наглей").

    Перевод добавил Галина Палагута
    Серебро ru-en
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

He shouldn't have tried to pressurise her

  1. 1.

    Ему не следовало на неё давить.

    Перевод добавил Alexey Shkarupin
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

then to undo all of the good work that its being fat free might have given her, she broke off a sguare of Cadbury's milk chokolate and dropped it into the drink

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

it's a good point

  1. 1.

    это хорошая мысль

    Перевод добавил Evgeniya Krivosheeva
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

you walked out on me

  1. 1.

    Ты бросил (ушел от) меня.

    Перевод добавила Paddington Bear
    Золото en-ru
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

lying their asses off

  1. 1.

    врать самым бессовестным образом

    Перевод добавила Paddington Bear
    Золото en-ru
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

использовать только в крайнем случае

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

осталось не много времени

  1. 1.

    there's a little time left

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото ru-en
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

я не думал что попаду в такую ситиацию

  1. 1.

    I never thought I'd get myself into a situation like this.

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
Deny Dyспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

if it hadn't happened with me i wouldn't have believed that

  1. 1.

    если бы это не произошло со мной, я бы не поверил в это (тогда)

    Перевод добавил Anton 1710
  2. 2.

    я бы не поверил, если бы это не произошло со мной

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото en-ru
Показать ещё