about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Елена Степанова

Знает русский английский.Изучает немецкий.
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

можно ли употребить heiraten в пассивной форме в значении женить кого-то на ком-то насильно??

или это невозможно?))

  1. 1.

    zwangsverheiraten

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

ich wüßte was besseres

помогите корректно перевести на русский)

  1. 1.

    у меня имеется предложение (и) получше

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-de)

город воиской славы

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

подскажите, пожалуйста, русские эквиваленты данных пословиц:

Ehrliche Leute gehen keine krummen Wege.

Großes Maul, kleines Herz.

  1. 1.

    1. Кто по правде живёт - окольными путями не идёт.

    2.Трусливая собака громко лает.

    Много слов, да мало толку.

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
  2. 2.

    1. У лжи короткие ноги.

    Честные глаза вбок не глядят.

    Честное дело и буйну голову смиряет

    Честное дело не таится.

    2. В пустой бочке звону много.

    Пустая бочка пуще гремит

    Перевод добавила Irena O
    Золото de-ru
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

etw fällt ihm im Schlaf zu

  1. 1.

    что-то достаётся ему без труда / без каких-либо усилий

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)

press the loud pedal hard down

контекст: «Mother accompanied us on the piano with the loud pedal pressed hard down.»

данное словосочетание является идиомой? или же переводится дословно?

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Елена Степановаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

Offizierspuff

  1. 1.

    офицерский бордель

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
Елена Степановаспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (de-ru)

backfischhaft

  1. 1.

    как запечённая рыба; подобно запечённой рыбе панировке)

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
  2. 2.

    девичество

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото de-ru