Ririka Yagamisolicitou a tradução 6 years ago
Como traduzir? (en-ru)
who is the thumbnail
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ririka Yagamisolicitou a tradução 6 years ago
Como traduzir? (en-ru)
personalise
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Моя доброта заканчивается там, где твоя наглость переходит границы.
- 1.
My kindness ends where your impudence surpasses all boundaries.
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en - 2.
My kindness ends where your impudence crosses (/starts crossing) the line
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en - 3.
My goodness ends where your chutzpah goes beyond
Tradução adicionada por Кот- гопник
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
mean of transport
- 1.
means of transport средство транспорта
Tradução adicionada por Светлана Жардецкая
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
hectic experience
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
heavily influenced
- 1.
очень сильно воздействовал
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro en-ru - 2.
испытавший сильное влияние
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro en-ru - 3.
под сильным влиянием
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
express obligation
- 1.
четко выраженное обязательство
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (ru-en)
я тебя боюсь
- 1.
I'm afraid of you
Tradução adicionada por Andrey Tyazhov
Ririka Yagamisolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
take care of someone
- 1.
заботиться о ком-то
Tradução adicionada por Kristen Bell