я щас досмотрел, и они приводят также вариант "синдром недостающей детали"
The Missing Tile Syndrome
Переводы пользователей (2)
- 1.
синдром недостающей панельки
Комментарий переводчика
я так понимаю, это что-то специфическое и придуманное в узком кругу. - здесь есть русские субтитры, если вдруг вам понадобится
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru1 - 2.
Синдром выпавшей (потерянной) черепицы
Комментарий переводчика
Это термин из западной психиатрии и психологии. Когда человек обращает внимание на такую мелочь, на которою и не нужно обращать внимание. И вот она его бесит. Например, у вас в гостиной отвалилась побелка возле окна, причем этот кусок прикрыт шторой. Его не видно, ну почти не видно. А вы все время об этом думаете. Считаете, что у вас в доме бардак. Что вся жизнь пошла под откос в самых запущенных случаях и т д)
То есть, ваши мысли витают возле маленькой проблемы. И вы из мухи делаете слона. И эта мелочь не дает вам быть счастливой.
Перевод добавил Yulia M0
Обсуждение (2)
да, посмотрела, спасибо!