about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Svitlana Shakinaспросила перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

which is correct?

1. in 1908 they amazed the world with their airplane's flying ability

2. in 1908 they amazed the world with their airplane flying ability

3. in 1908 they amazed the world with their airplanes flying ability

4. in 1908 they amazed the world with their airplanes' flying ability

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Обсуждение (10)

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Зависит от того, был это один самолет или больше. Откуда нам знать?

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Руслан, если это вы мне, то я не понимаю. Они могли поразить мир и одним самолетом, и двумя, и больше.

Руслан Заславскийдобавил комментарий 8 years ago

слово airplane здесь выступает в качестве атрибута - "самолетное" мастерство управления

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

а почему не "способность (самолета) летать"?

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Вообще-то мы должны переводить, а не искать, но на самом деле было два самолета:
"In 1908 Wilbur Wright arrived in Paris, preparing to demonstrate the latest version of the Wright Flyer, while his brother Orville remained in the United States to make similar demonstration flights to the U.S. military. "

Руслан Заславскийдобавил комментарий 8 years ago

да, я понял, способность была самолета, а не этих людей

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Правильный вариант (4)
Возможно, (1) - если один самолет или абсолютно идентичные самолеты, т.е. имеется в виду контрукция / техническое решение.

Svitlana Shakinaдобавила комментарий 8 years ago

правильный ответ 1

Поделиться с друзьями