about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Vera Bobrikovaспросил перевод hace 5 años
Как перевести? (ru-en)

милое дело

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Отредактирован

    Imagine having someone with Andrey’s knowledge washing windows of all things!

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    7
  2. 2.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Отредактирован

    Fancy having someone with Andrey’s skills washing windows!

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    7
  3. 3.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Отредактирован

    By all means, let’s have someone with Uly’s skill set wash windows, why don’t we!

    Комментарий переводчика

    Very sarcastic 😈

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    6

Обсуждение (5)

Vera Bobrikovaдобавил комментарий hace 5 años

Дорогие знатоки разговорного языка, хочется, чтобы в переводе угадывалась ласковость, ирония, снисходительность

Elena Bogomolovaдобавил комментарий hace 5 años

Пожалуйста, напишите полное предложение.

Alexander Аkimovдобавил комментарий hace 5 años

Тем более, что так обычно говорят, чтобы выразить раздражение по поводу чьего-либо действия: представляешь, ещё на прошлой неделе обещал отдать долг, а теперь, милое дело: говорит, что вовсе не брал у меня денег!"

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий hace 5 años

Just last week he promised to pay me back, and now, wouldn’t you know it/how convenient - he claims he never borrowed any money from me!

Vera Bobrikovaдобавил комментарий hace 5 años

Ух! Большое спасибо!
Вообще, это название... Я хотела назвать «Милое Дело» дизайн-студию, которая занимается дизайном упаковки для детских товаров. Ну, еще кондитерка, молочные продукты и т.п. Т.е. по-русски это двойное прочтение. С одной стороны любимое дело, то, чем приятно заниматься, а с другой похвала, одобрение, согласие, но с легкой иронией, снисходительностью. Например, кто-то к кому ты хорошо относишься, долго что-то искал, переделывал и, наконец, получилось то, что всех устроит и порадует. Ты доволен и восклицаешь: «Ну, милое ж дело!»

Поделиться с друзьями