about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Андриолли 1спросила перевод 4 years ago
Как перевести? (ru-en)

Заповедь "не убий" претерпела изменения во втором чтении.

Комментарий автора

Чтении?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    In its second reading, the commandment "Thou shalt not kill" has been amended.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    1

Обсуждение (20)

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

The commandment "Do not kill' had undergo changes on the second reading (?)

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

haS undergoN

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

Oh, it’s so similar to Thou shalt not steal.
Не знала, как это звучит на английском.
Грамблер, thank you for all your help! :)

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

Я имею в виду - почему undergoN?

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

просто потому, что у вас "претерпела" а в reverso "претерпевают/претерпевать"

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

и в reverso нет ни has, ни had

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

Я поняла, это глагол)
Формы слова
verb
I/you/we/they: undergo
he/she/it: undergoes
ing ф. (present participle): undergoing
2-я ф. (past tense): underwent
3-я ф. (past participle): undergone

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

Я так много сегодня узнала)))

Валерий ㅤдобавил комментарий 4 years ago

'You shall not kill' commandment has been revised in the 2nd reading

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

What’s a reading?

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

See wiki above

grumblerдобавил комментарий 4 years ago

And it's a joke

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 years ago

got it! Thanks))

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

Sarcastic way to say that people interpret these words in their own way.

Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago

I appreciate your help. Have a nice day.

Поделиться с друзьями