Sergey S.добавил комментарий 11 лет назад
А почему attestation? Я думал certificat?
справка о несудимости
Справка о несудимости, или справка о судимости. Как у французов это корректно звучит?
А почему attestation? Я думал certificat?
Все справки в нашем понимании по -французски- attestation. Certificat только медицинское свидетельство.
при устройстве на работу часто просто просят принести им casier judiciaire