grumblerдобавил комментарий 9 anos atrás
Перейти в Вопросы и ответы
NNkaz1K Firstспросил перевод 9 anos atrás
Как перевести? (ru-en)
Жаба душит
Переводы пользователей (2)
- 1.
жа́ба ду́шит
Отредактированto be too cheap (to pay for something)
пример
Меня жаба душит за пачку сигарет платить 50 рублей.
Перевод примера
I'm too cheap to pay 50 rubles for a pack of cigarettes.
Комментарий переводчика
We also say too tight, too chintzy and too stingy -or- too much of a cheapskate.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en4 - 2.
I am feeling cheap (?)
I am having a greed attack (?)
Комментарий переводчика
cheap
someone that doesn't like to spend money
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en1