интересует именно слово "рисовка" в комиксах, мультфильмах и т.д.
рисовка в этом комиксе выглядит устаревшей
Переводы пользователей (1)
- 1.
drawing style in this comics looks outdated
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en0
Обсуждение (7)
Мне в голову приходит только "style of drawing/painting", но думаю есть и получше слово
только THE drawing style
У меня такое ощущение, что это неверное употребление слова. "Рисовка" - это хвастовство, бахвальство, когда "рисуются" в том переносном смысле. Оно не имело никакого отношения к занятиям изобразительным искусством. В Вашем случае это называется менерой, стилем рисования.
у меня есть друзья-художники, которые часто употребляют это слово, так что я уверен, что с ним все верно
Значит, это профессиональный жаргон. Понятно, что художники не будут говорить между собой "манера/ стиль рисования", а предпочтут короткое "рисовка", заимствовав его у другого значения.
Профессиональный художник. Считаю что данное слово необходимо убирать из обихода. Это не профессиональный жаргон. Наоборот, слово рисовка выдает с головой человека, который подхватил малограмотный термин без объективного значения и использует его в речевых оборотах, чтобы заострить внимание на своей принадлежности к некой тусовке анимешников/комиксистов.