about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Все посты

Вопросы без ответа

ЗаметкиМои посты
Kurmachev Alexanderспросил перевод 3 часа назад
Как перевести? (de-ru)

Taverl

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Yana Korneevaспросил перевод 6 часов назад
Как перевести? (de-ru)

phonologische

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Yana Korneevaспросил перевод 6 часов назад
Как перевести? (de-ru)

Überkurzer

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Yana Korneevaспросил перевод 6 часов назад
Как перевести? (de-ru)

Verschlußengelaut

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Tatiana Gerasimenkoспросила перевод 15 часов назад
Как перевести? (ru-en)

Ищем попутчиков до Пафоса - на ваших условиях.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Ната Лиспросил перевод 17 часов назад
Как перевести? (en-ru)

Trump’s approach to the Israeli-Palestinian conflict was decidedly one-sided, yet there had been no movement toward a two-state settlement in the years before Mr. Trump became president, and there is little indication that any such movement is imminent no matter who’s in the White House -

Комментарий автора

(продолжение предложения) - or where the U.S. Embassy is.

Подход Трампа к арабо-израильскому конфликт носил явно односторонний характер, однако за годы до того, как Трамп стал президентом, не было никакого движения в сторону создания двух государств, и мало что указывает на то, что ?????????????? (помогите, пожалуйста, перевести конец предложения)

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Argul Darbekovaспросил перевод 18 часов назад
Как перевести? (en-ru)

falter

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Afaq Süleymanlıспросил перевод 20 часов назад
Как перевести? (en-ru)

barrier cells

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
🇺🇸 Uly 🐝спросил перевод день назад
Как перевести? (en-ru)

It always amazes me that even the most ferocious animals have the capacity to frolic, and let their young play and even play with them.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Alina Holkaспросил перевод день назад
Как перевести? (de-ru)

Kanz

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Показать ещё