about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Elshan Salaev

Elshan Salaevспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

political flavour

Пример

The Crusade was prosecuted primarily by the French crown and promptly took on a political flavour, resulting in not only a significant reduction in the number of practising Cathars, but also a realignment of the County of Toulouse, bringing it into the sphere of the French crown and diminishing the distinct regional culture and high level of influence of the Counts of Barcelona.

Комментарий автора

Хотя я в этос предложении намного больше новых слов встретил, чес спросил, любезно прошу помощи.

#Внешняя политика #Выборы и политические партии #История

  1. 1.

    took on a political flavour - приобрел политический характер

    Перевод добавил a k
    Бронза en-ru
Elshan Salaevспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

керамика грубой выделки с примесью соломы

Комментарий автора

Народ, прошу помощи с переводом этого выражения. Хотелось бы прочесть комменты тех, кто знаком с зарубежной литературой по археологии.

#Дом и домашнее хозяйство #Изобразительное искусство #История

  1. 1.

    crude straw tempered pottery

    #Дом и домашнее хозяйство#Изобразительное искусство#История
    Перевод добавил Igor Yurchenko
    Золото ru-en
Elshan Salaevспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

сырцовый кирпич

Прилагательное;
#История #Производство

  1. 1.

    adobe (raw) brick

    Перевод добавил Vladislav P.
    Бронза ru-en
Elshan Salaevспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

cunning of reason

Пример

But despite the fact that the Bolshevik Revolution was seemingly unstoppable and undefeatable, it could not destroy Russia at all. What Hegel called the “cunning of reason” eventually showed up right on time and obviously obliterated those who refused to abide by practical reason.

Комментарий автора

Ребята, постоянно нарываюсь на это выражение, а нормального объяснения поискать нету времени. Вроде бы, что-то с философией Гегеля связано.

#Внешняя политика #Военное дело #Выборы и политические партии #Государственное управление

  1. 1.

    игры разума (чаще всего)

    превратности/ трюки разума/ мышления,

    хитросплетения мысли/ здравого смысла

    #Внешняя политика#Военное дело#Выборы и политические партии#Государственное управление
    Перевод добавил Елена 🌻
    Серебро en-ru
  2. 2.

    Хитрость, коварство разума

    #Внешняя политика#Военное дело#Выборы и политические партии#Государственное управление
    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru