about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Detele Delete

Detele Deleteasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Как перевести предложение «Кем ты хочешь быть/видишь себя/ в нашей компании?»

Варианта ответа: 1. Intern 2. Full-time employee 3. Freelancer

Большое спасибо за помощь!

  1. 1.

    Where do you see yourself in this company?

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
  2. 2.

    What role do you see yourself in while working at/in our company?

    Options:

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
  3. 3.

    How do you view yourself in the context of our company?

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
Detele Deleteasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Мы уже согласовали с тобой место и время встречи по этому вопросу.

  1. 1.

    We've already agreed on.a time and place to meet on this matter.

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold ru-en
  2. 2.

    the time and the place of the meeting on the matter are already approved by us jointly.

    translation added by Анастасия Кудрина
    Bronze ru-en
  3. 3.

    we together already have agreed on the place and the time /date of meeting/ appointment on this issue/matter.

    translation added by Анастасия Кудрина
    Bronze ru-en
Detele Deleteasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

С меня чайник Альпийского Луга!

Author’s comment

Речь идёт о чае в кафешке :-)

  1. 1.

    I owe you a teapot of (the) Alpine Meadow!

    translation added by Mariia M.
    Silver ru-en
Detele Deleteasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

И в малом и в большом хорошо видно руку мастера.

  1. 1.

    A touch of a master is clearly seen both in small and big details.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en