about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Irena O

Знает английский русский немецкий.
Irena Oответила 17 часов назад
ответ (de-ru)

Lutschbonbon, das

леденец

Irena Oответила 18 часов назад
ответ (de-ru)

Blütenzauber

цветочная магия,

волшебство цветов,

цветочное волшебство

Irena Oответила 18 часов назад
ответ (ru-de)

В 19 часов Петра заходит

Um 19 Uhr holt Petra (jemanden, etwas) ab

Комментарий переводчика

если имеется в виду, что заходит, чтоб забрать/доставить куда-то/отвезти

Irena Oответила 18 часов назад
ответ (ru-de)

В 19 часов Петра заходит

Um 19 Uhr kommt Petra rein

Комментарий переводчика

Если имеется в виду, что заходит в комнату/помещение/здание....

Irena Oответила день назад
ответ (de-ru)

Das ist ein kompliziertes Unterfangen, denn damals,als es so nett war, lief man ja durch dir Straße und schwebte nicht darüber

Это сложная рискованная затея, ведь тогда , в то прекрасное время, по улице же бежали (=ходили) , а не парИли (= не витали) над ней.

Irena Oответила день назад
ответ (de-ru)

Das ist ein kompliziertes Unterfangen, denn damals,als es so nett war, lief man ja durch dir Straße und schwebte nicht darüber

Это сложное рискованное дело (=предприятие), ведь тогда (=в то время), когда было еще так мило, бежали же по улице (через улицу), а не парИли (= не зависали) над ней.

Irena Oответила 2 дня назад
ответ (ru-de)

Я вас не подведу;

Я Bас не подведу

Ich werde euch nicht im Stich lassen.

Ich werde Sie nicht im Stich lassen

Irena Oответила 2 дня назад
ответ (de-ru)

riesen

громадный

Irena Oответила 2 дня назад
ответ (de-ru)

Manchmal sehnt man sich nach Großstadtluft und buntem Treiben

Порой тоскуешь по атмосфере (= свободе, простору ) большого города и разноликой (разнообразной, пестрой) сутолоке (=суете) ;

Комментарий переводчика

Irena Oответила 2 дня назад
ответ (de-ru)

ein Instrument anfassen

взяться (=браться) за инструмент;

дотронуться до инструмента

Показать ещё