about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Mareta

Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

The inverted order of words is widely used when a word or a group of words is put in a prominent position, i. e. when it either opens the sentence or is withdrawn to the end of the sentence so as to produce a greater effect.

Комментарий автора

помогите с переводом😿

  1. 1.

    Обратный порядок слов широко используется когда слово или группа слов вставляется в более видное место,т.е.когда он начинает предложение или отодвинут в конец предложения,чтобы произвести более больший эффект.

    Перевод добавил S Widon
Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

So due to the absence of case distinctions word order is practically the only means of distinguishing between the subject and the direct object

  1. 1.

    Таким образом, из-за отсутствия отличий в различных падежах, порядок слов является практически единственным способом различить подлежащее и прямое дополнение

    Перевод добавил L Г
    Бронза en-ru
Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

on trial for terror

  1. 1.

    находиться под следствием за терроризм

    Перевод добавила Elena Elena
    Бронза en-ru
Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

pacistan move angers india

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

resolution

  1. 1.

    решение

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
  2. 2.

    решимость

    Перевод добавил Александр Каряга
Maretaспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

to exchange words(blows)

  1. 1.

    обмениваться словами (ударами)

    Перевод добавил Oleg Shevaldyshev
    Бронза en-ru