Kateryna Gandziyспросил перевод 2 months ago
Как перевести? (en-ru)
If the Titanic hadn't hit an iceberg, it wouldn’t have sunk
- 1.
Если бы Титаник не столкнулся с айсбергом, он не затонул бы.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
Если бы да кабы (, да во рту росли грибы) [то был бы не рот, а целый огород].
Перевод добавил | Валерий |Бронза en-ru