Leila Hanakoспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
Arms wrapped around him not like a cage, more like ribbons around a gift - exciting and promising.
- 1.
Крепко обнявшие его руки он ощущал не как удавку, а скорее как ленточки на подарке, они волновали и много обещали.
Перевод добавил Tatiana MelihovaЗолото en-ru - 2.
оружие, навешенное на нем не выглядело как клетка, а , скорее, напоминало подарочную коробку, завязанную ленточкой- возбуждая интерес и ожидания
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru