Azat Bakytovспросил перевод 4 anos atrás
Как перевести? (ru-en)
У меня было самое обычное детство
- 1.
My childhood was nothing to write home about.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
I had a very ordinary childhood.
Перевод добавил Sɯɐɹʇ WɐɔusБронза ru-en - 3.
Mine was a pretty ordinary childhood.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en
Azat Bakytovспросил перевод 4 anos atrás
Как перевести? (ru-en)
какую еду ты любишь
- 1.
What kinds of things do you like to eat?
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото ru-en - 2.
What foods do you like?
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото ru-en - 3.
what sort/kind of food do you like?
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en