about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ольга Великова

Ольга Великовадобавил перевод 5 лет назад
перевод (en-ru)

with the air of

с видом

Пример

My dad is sitting up in bed reading a book, with the air of someone who wants a cup of tea.

Перевод примера

Отец сидит на кровати, читая книгу, с видом кого-то, кто хочет чашку чая.

Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

candy stripers

Молодые девушки-волонтеры в медицинских учреждениях и домах престарелых.

Комментарий переводчика

Обычно носят униформу, которая делает их похожими на леденцы.

Существительное;
#Медицина и здоровье
Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

six-pack

Подборка из 6 фото возможных подозреваемых. Используется полицией при опросе жертв или свидетелей преступления.

Пример

She identified Andre when the cops showed her a six-pack.

Перевод примера

Она узнала Андрэ когда полицейские показали ей фотоподборку.

Комментарий переводчика

Полицейский сленг

Существительное;
Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

crisp

чистый, свежий

Пример

He put on a crisp white shirt.

Перевод примера

Он надел чистую белую рубашку.

Прилагательное;
#Мода и стиль
Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

drop into

плюхнуться

Пример

I dropped into the jump seat.

Перевод примера

Я плюхнулся на откидное сиденье.

Глагол;
Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

glass tab

стеклянный кончик (ампулы)

Пример

An old friend of her father's was now searching through her medicine chest, breaking the glass tab, tightening a bootlace round his arm and injecting the morphine quickly into himself.

Перевод примера

Старый друг ее отца теперь нашел ее аптечку, надломил стеклянный кончик, обвязал руку выше локтя шнурком и быстро ввёл себе морфий.

Существительное;
#Медицина и здоровье
Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (ru-en)

sing along with

подпевать, петь вместе с

Пример

Sometimes she would sing along with the radio when she came back from the post office or the grocery store.

Перевод примера

Иногда она подпевала радио, когда возвращалась с почты или из продуктового магазина.

#Музыка
Ольга Великоваответил 6 лет назад
ответ (ru-en)

я просто не хотел мешать

I just didn't want to disturb you

Ольга Великовадобавил перевод 6 лет назад
перевод (en-ru)

pull away

отстраниться (от объятия)

Пример

Wayan goes to hug me. I pull away, pretending to be upset.

Перевод примера

Вайан подходит чтобы обнять меня. Я отстраняюсь, притворяясь расстроенной.

Глагол;
Ольга Великоваответил 7 лет назад
ответ (en-ru)

in a hurry

в спешке

Показать ещё