Всем привет, такой вопрос опытным людям. Подскажите как вы делаете ридинг, я только начал учиться читать на английском. Слова копятся быстрее чем я успеваю учить. Стоит ли брать паузу в чтении пока не выучу все слова которые накопились, или можно продолжить читать, хотя слов становится все больше.
- 1.
I have a question for those of you who’ve been through this. How do you go about reading? I just started learning to read in English and I find the words come at me faster than I can assimilate them. Should I take a break from reading until I learn all the new words that have accumulated...
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
And no one would be any the wiser.
Переведите (но можете и не переводить, так как слово "пожалуйста" не написал)
- 1.
Думаю, Конрад намеривался просто занять место брата, он бы закопал его где-нибудь на территории поместья, и никто бы ничего не заподозрил.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
We hoped you'd gone one grate too far.
Переведите
- 1.
“Мы надеялись, что ты проскочил не выше одной решетки.”
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
I should ruddy well think not.
Как правильно перевести
But the things our lot have taken to enchanting, you wouldn't believe.
Помогите перевести.
- 1.
“Чего только наши люди не заклинают, вы даже не можете себе вообразить.”
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
I can see a book on the table.
Author’s comment
Всем привет, делаю Голицынского. У него после фраз i can see идет всегда артикль a или an, это какое-то правило или что? Ведь я вижу конкретный предмет и хочу поставить артикль the
And she's really belting along up there
Author’s comment
Только на русском объясните
- 1.
"Итак, Анджелина совершает отличный маневр, обводит соперников, точный пас Алисии Спиннет "
translation added by grumblerGold en-ru
Ickle firsties
Что означает?
Author’s comment
Что означает?
It was a nice feeling, sitting there with Ron, eating their way through all Harry's pasties and cakes.
Author’s comment
Что значит eating their way through???
Переведите плз...
Boy, you are one sick ticket.
Author’s comment
Что это значит?