без примеровНайдено в 1 словаре
Экономический словарь- Содержит 50 000 терминов по различным разделам современной экономики:
- - финансы,
- - банковское и биржевое дело,
- - экономика промышленности,
- - народное хозяйство,
- - маркетинг,
- - торговля,
- - логистика,
- - социология,
- - статистика,
- - трудовое и хозяйственное право.
- Содержит 50 000 терминов по различным разделам современной экономики:
- - финансы,
- - банковское и биржевое дело,
- - экономика промышленности,
- - народное хозяйство,
- - маркетинг,
- - торговля,
- - логистика,
- - социология,
- - статистика,
- - трудовое и хозяйственное право.
Arbeitskräfte
f pl
рабочая сила, трудовые ресурсы (см. тж Arbeitskraft)
Примеры из текстов
Zur demografischen Entwicklung, die dazu führen könnte, dass im Verlauf der nächsten zehn Jahre zehn Millionen Arbeitskräfte weniger zur Verfügung stehen, kommt der stark gestiegene Bedarf an gut ausgebildetem Fachpersonal.Демографическая ситуация складывается сейчас так, что в ближайшие 10 лет работающее население может сократиться на 10 млн. человек.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Natürlich kümmern wir uns auch an unseren internationalen Standorten intensiv um unsere Arbeitskräfte und respektieren dabei die jeweiligen kulturellen Unterschiede.Разумеется, что и в наших зарубежных подразделениях мы также проявляем активную заботу о местном персонале, учитывая при этом культурные различия.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
Hier sind alle Industriebranchen vertreten, hier ist eine sehr große Nachfrage nach Arbeitskräften, ein kolossales Wissenschaftspotential, auch Handels- und Finanzsektor sind sehr stark.Здесь есть все отрасли промышленности, очень большая потребность в рабочей силе, огромный образовательный ресурс, очень большие объемы торговли и банковского сектора.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Kardinal Frings ersucht die Kapitalisten anzuerkennen, „daß die menschliche Arbeitskraft keine Ware ist und demgemäß nicht nach der Art einer Ware ausgehandelt und bezahlt werden darf".3Кардинал Фрингс призывает капиталистов признать, что «человеческая рабочая сила не является товаром и поэтому нельзя обращаться с нею как с товаром и оплачивать как товар»4.Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмФашизм и политический клерикализмМайер, Гарри,Штир, П.© 1961 Dietz Verlag Berlin© Издательство иностранной литературы, 1963© Пер. с нем. Н.Г. КомлеваFaschismus und politischer KlerikalismusMaier, Harry,Stier, Peter© 1961 Dietz Verlag Berlin
Добавить в мой словарь
Arbeitskräfte
Сущ. женского родарабочая сила; трудовые ресурсы
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Arbeitskräfte- und Lohnplan
план по труду и заработной плате
Bilanz der Arbeitskräfte
баланс трудовых ресурсов
einheimische Arbeitskräfte
местные трудовые ресурсы
Erwerb der Arbeitskräfte
наем рабочей силы
feste Arbeitskräfte
постоянная рабочая сила
flüssige Arbeitskräfte
текучая рабочая сила
fremde Arbeitskräfte
иностранные рабочие
fremde Arbeitskräfte
пришлая рабочая сила
fremde Arbeitskräfte
рабочие-иммигранты
gesellschaftliche Arbeitskräfte
общественная рабочая сила
Planung der Arbeitskräfte
планирование рабочей силы
Planung der Arbeitskräfte
планирование трудовых ресурсов
produktive Arbeitskräfte
производительная рабочая сила
produktive Arbeitskräfte
рабочая сила в сфере материального производства
ständige Arbeitskräfte
постоянная рабочая сила
Формы слова
Arbeitskraft
Substantiv, Femininum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Arbeitskraft | Arbeitskräfte |
| Genitiv | Arbeitskraft | Arbeitskräfte |
| Dativ | Arbeitskraft | Arbeitskräften |
| Akkusativ | Arbeitskraft | Arbeitskräfte |