без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
versprechen*
vt
(j-m) (твёрдо) обещать (что-л кому-л), обязываться
обещать, сулить; предвещать
(mit j-m) уст см verloben 1.
в сочетании с inf + zu обещать, подавать надежды
в сочетании с sich (D) ожидать, иметь надежды
sich versprechen (случайно) оговориться, обмолвиться, допустить оговорку (в речи)
Примеры из текстов
"Ich verspreche, mein Bestes zu geben.– Я обещаю стараться изо всех сил.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Ich verspreche keinen Frieden, kein Glück, das weißt du.И я не обещаю тебе счастья или спокойствия, ты это сама понимаешь.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Ich verspreche dir, daß ich alle paar Stunden telefonieren werde.»Обещаю тебе, что буду звонить туда через каждые два часа.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
"Ich verspreche keinen Komfort, aber dafür verschwinden wir", sagte Stasj.– Комфорта не обещаю, но зато скроемся, – сказал Стась.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Man nehme irgend einen "Knoten" Wagner's unter das Mikroskop - man wird dabei zu lachen haben, das verspreche ich.Возьмите какую-нибудь "завязку" Вагнера под микроскоп - она рассмешит вас, даю слово.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
"Zum letzten Male!" erwiderte dieser, "zum letzten Male kommt er zu mir, ich verspreche es dir.«В последний раз! — отвечал он, — в последний раз приходит он ко мне, обещаю тебе.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannГофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человекПесочный человекГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Der SandmannHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KG
Sie fliehen vor den drückenden Sorgen des Alltags und dem Schreckgespenst der Atombombe in die billigen Ersatz anbietende Traumwelt einer Lektüre, die ihnen „Entspannung" und „Ablenkung" verspricht.От угнетающих будничных забот и призрака атомной бомбы они бегут в призрачный мир книжек, предлагающих им дешевый эрзац счастья, «нервную разрядку» и «отвлечение».Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Er hat mir versprochen, es zu tun.Он обещал мне это.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
"Tikkirej, ich werde nicht mehr angeben", versprach Lion schuldbewusst.– Тиккирей, я не буду больше так выделываться – виновато пообещал Лион.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Die Söldner, deren Gepäck verloren gegangen war, besaßen kaum noch für zwei Tage Vorrat und die übrigen Truppen überhaupt keinen, da sie auf eine von den Dörfern des Südens versprochene Zufuhr gerechnet hatten.У наемников, поклажа которых пропала, пищи было не более чем на два дня; у других совсем ничего не было, так как они ждали обоза, обещанного южными деревнями.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Schurik rückte das Nachtschränkchen rechts neben Valerijas Bett und stellte die beiden Schachteln darauf, damit sie ihre Fläschchen und Döschen in Reichweite hatte, küßte sie auf die Wange und versprach, am Abend wiederzukommen.Шурик переставил тумбочку Валерии под правую руку, поставил две коробочки, чтоб она могла разобрать свои пузырьки и баночки, поцеловал её в щеку и обещал приехать к вечеру.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Und Reiting wird ihm versprochen haben ihn zu schützen, wenn er ihm in allem zu Willen ist.А Райтинг, конечно, обещал ему защищать его, если тот будет подчиняться ему во всем.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Ich gehe zurück, wenn du es nicht versprichst!Я вернусь, если ты пообещаешь.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
„Ihr habt versprochen, mich nach Kansas zu schicken, zu Vater und Mutter, wem wir die Zwinkerer aus der Gewalt Bastindas befreien würden."— Вы обещали отправить меня в Канзас, к папе и маме, когда мигуны будут освобождены от власти Бастинды.Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Nein, niemals sollte man versprechen, im neuen Jahr nicht mehr zu rauchen, nächsten Monat endlich Sport zu treiben oder am Montagmorgen frisch und munter zu sein.Никогда не обещайте бросить курить с нового года, заняться спортом со следующего месяца и быть свежим и бодрым с утра понедельника.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
обещаю
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de
Словосочетания
viel versprechen
наобещать
sich versprechen
оговариваться
sich versprechen
оговориться
sich versprechen
обмолвиться
sich versprechen
ошибаться
sich versprechen
ошибиться
sich versprechen
сбиться
viel versprechend
многообещающе
viel versprechend
многообещающий
Versprechen der Leistung an einen Dritten
обещание выполнить обязательство в пользу третьего лица
abstraktes Schuldversprechen
абстрактное долговое обязательство
betrügerisches Eheversprechen
обманное обещание вступить в брак
Darlehensversprechen
обещание предоставить заем
Darlehensversprechen
предварительное соглашение о предоставлении ссуды
Darlehnsversprechen
обещание предоставить заем
Формы слова
versprechen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verspreche | wir versprechen |
du versprichst | ihr versprecht |
er/sie/es verspricht | sie versprechen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe versprochen | wir haben versprochen |
du hast versprochen | ihr habt versprochen |
er/sie/es hat versprochen | sie haben versprochen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte versprochen | wir hatten versprochen |
du hattest versprochen | ihr hattet versprochen |
er/sie/es hatte versprochen | sie hatten versprochen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde versprechen | wir werden versprechen |
du wirst versprechen | ihr werdet versprechen |
er/sie/es wird versprechen | sie werden versprechen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du wirst versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es wird versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verspreche | wir versprechen |
du versprechest | ihr versprechet |
er/sie/es verspreche | sie versprechen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe versprochen | wir haben versprochen |
du habest versprochen | ihr habet versprochen |
er/sie/es habe versprochen | sie haben versprochen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde versprechen | wir werden versprechen |
du werdest versprechen | ihr werdet versprechen |
er/sie/es werde versprechen | sie werden versprechen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du werdest versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es werde versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich versprach, verspräche | wir versprachen, versprächen |
du versprachest, versprachst, versprächest, versprächst | ihr verspracht, versprächet, versprächt |
er/sie/es versprach, verspräche | sie versprachen, versprächen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde versprechen | wir würden versprechen |
du würdest versprechen | ihr würdet versprechen |
er/sie/es würde versprechen | sie würden versprechen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte versprochen | wir hätten versprochen |
du hättest versprochen | ihr hättet versprochen |
er/sie/es hätte versprochen | sie hätten versprochen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde versprochen | wir würden versprochen |
du würdest versprochen | ihr würdet versprochen |
er/sie/es würde versprochen | sie würden versprochen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du wirst versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es wird versprochen | sie werden versprochen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde versprochen | wir wurden versprochen |
du wurdest versprochen | ihr wurdet versprochen |
er/sie/es wurde versprochen | sie wurden versprochen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin versprochen | wir sind versprochen |
du bist versprochen | ihr seid versprochen |
er/sie/es ist versprochen | sie sind versprochen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war versprochen | wir waren versprochen |
du warst versprochen | ihr wart versprochen |
er/sie/es war versprochen | sie waren versprochen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du wirst versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es wird versprochen | sie werden versprochen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du wirst versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es wird versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du werdest versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es werde versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei versprochen | wir seien versprochen |
du seist versprochen | ihr seiet versprochen |
er/sie/es sei versprochen | sie seien versprochen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du werdest versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es werde versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde versprochen | wir werden versprochen |
du werdest versprochen | ihr werdet versprochen |
er/sie/es werde versprochen | sie werden versprochen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde versprochen | wir würden versprochen |
du würdest versprochen | ihr würdet versprochen |
er/sie/es würde versprochen | sie würden versprochen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre versprochen | wir wären versprochen |
du wärst versprochen | ihr wärt versprochen |
er/sie/es wäre versprochen | sie wären versprochen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde versprochen | wir würden versprochen |
du würdest versprochen | ihr würdet versprochen |
er/sie/es würde versprochen | sie würden versprochen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde versprochen | wir würden versprochen |
du würdest versprochen | ihr würdet versprochen |
er/sie/es würde versprochen | sie würden versprochen |
Imperativ | versprich |
Partizip I (Präsens) | versprechend |
Partizip II (Perfekt) | versprochen |