about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

partaken

[pɑː'teɪk(ə)n]

прич. прош. вр. от partake

Примеры из текстов

"And mind you don't get drunk," added the giver, who himself had not partaken of the vodka.
- Ты смотри не запей, - сказал Оперов, который сам ничего не пил.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
They had installed themselves on his large official barge, anchored opposite the grandstand, and there partaken of a simple dinner of rice and sweet soup, just like the several thousand citizens that were crowding the smaller craft lining both banks.
Они устроились на его большой служебной лодке, стоявшей на якоре. Там же они и пообедали – рисом и сладким супом, – точно такой же обед подали всем зрителям.
Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императора
Жемчужина императора
Гулик, Роберт ван
© Robert H. van Gulik, 1963
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Emperor's Pearl
Gulik, Robert van
© Robert H. van Gulik, 1963
Mrs. Ridley is sending in coffee at this juncture, of which Mrs. Sherrick partakes, with lots of sugar, as she has partaken of numberless things before. Chicken, plovers' eggs, prawns, aspics, jellies, creams, grapes, and what-not.
Здесь появляется присланный миссис Ридли кофе, которого с огромным количеством сахара отведывает миссис Шеррик, как до того отведала в изобилии всякой всячины - цыплят, кремов, заливного, яиц ржанки, креветок, винограда и не знаю чего еще.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
"My friends," says Chadband, "we have partaken in moderation" (which was certainly not the case so far as he was concerned) "of the comforts which have been provided for us.
Друзья мои, – начинает Чедбенд, – мы вкусили с умеренностью (чего никак нельзя было сказать о нем самом) от благ, уготованных нам.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
She had partaken of the arts-road companies of plays and even operas, with their magic and promise of an aromatic world outside.
Она приобщилась к искусству: гастрольные труппы привозили в Салинас пьесы, а иногда и оперы, чаровавшие волшебным ароматом заманчивого незнакомого мира.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
If she had partaken of my flesh, and cost me the dearest groans of a mother. I could not have owed her a more rooted love.
Если бы она была моей плотью и кровью и стоила мне самых сильных материнских мук, я и то не могла бы любить ее нежнее, чем люблю.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
And thou, who hast partaken of the wine-cup of fury, and hast been drunken and mad because thereof, the wish of thy heart shall be granted to thy loss, and the hope of thine own pride shall destroy thee.
А ты, который делил с ними чашу бешенства и, испив из нее, стал безумным, — знай, что желания твоего сердца повлекут тебя к гибели и упования гордыни твоей уничтожат тебя.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
One of the phantasmagoric conceptions of my friend, partaking not so rigidly of the spirit of abstraction, may be shadowed forth, although feebly, in words.
Одну из фантасмагорий, созданных кистью Ашера и несколько менее отвлеченных, я попробую хоть как-то описать словами.
Poe, Edgar Allan / The Fall of the House of UsherПо, Эдгар Аллан / Падение дома Ашеров
Падение дома Ашеров
По, Эдгар Аллан
© Издательство "Правда", 1979
The Fall of the House of Usher
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
The old lady did not utter a word during the whole of dinner; she ate scarcely anything herself, and did not press me to partake.
Старушка во весь обед не произнесла слова, сама почти ничего не ела и меня не потчевала.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
It had been cast in a mould of elemental generousness, and everything about it partook of the asymmetrical crudeness of the elemental.
Она была вылеплена с расточительностью, свойственной первобытным формам, и все относящееся к ней носило печать той же первобытной асимметричной необработанности.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
It was luncheon time, and we were invited to partake.
Было время завтрака, и нас пригласили разделить его.
O.Henry / Let Me Feel your PulseГенри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!
Дайте пощупать ваш пульс!
Генри, О.
Let Me Feel your Pulse
O.Henry
The motion of an incompressible fluid which has been once at rest partakes of the remarkable property common to that of all systems which are set in motion with prescribed velocities, namely, that the energy is the least possible.
Движение несжимаемой жидкости, которая в некоторый момент находилась в покое, отличается замечательным свойством, общим всем тем системам, которые приводятся в движение с предписанными скоростями, именно, их энергия является наименьшей возможной.
Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том II
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
There was in him something primitive. He seemed to partake of those obscure forces of nature which the Greeks personified in shapes part human and part beast, the satyr and the faun.
От Стрикленда веяло первобытностью, точно и в нем была заложена частица тех темных сил, которые греки воплощали в образах получеловека-полуживотного — сатира, фавна.
Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грош
Луна и грош
Моэм, Сомерсет
© Издательство «Правда», 1982
The Moon and Sixpence
Maugham, Somerset
© 2007 BiblioBazaar
But, while the compromise is more than could have been hoped for at the outset, several important countries did not partake of it.
Однако, несмотря на компромисс, о котором трудно было мечтать перед началом переговоров, некоторые важные страны не приняли в нем участия.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But Germany definitely is partaking more of the current boom than France does.
Но с нынешнего бума Германия, несомненно, снимает больше сливок, чем Франция.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

partaken
pɑː'teɪk(ə)nприч. прош. вр. от partake

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

partake

verb
Basic forms
Pastpartook
Imperativepartake
Present Participle (Participle I)partaking
Past Participle (Participle II)partaken
Present Indefinite, Active Voice
I partakewe partake
you partakeyou partake
he/she/it partakesthey partake
Present Continuous, Active Voice
I am partakingwe are partaking
you are partakingyou are partaking
he/she/it is partakingthey are partaking
Present Perfect, Active Voice
I have partakenwe have partaken
you have partakenyou have partaken
he/she/it has partakenthey have partaken
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been partakingwe have been partaking
you have been partakingyou have been partaking
he/she/it has been partakingthey have been partaking
Past Indefinite, Active Voice
I partookwe partook
you partookyou partook
he/she/it partookthey partook
Past Continuous, Active Voice
I was partakingwe were partaking
you were partakingyou were partaking
he/she/it was partakingthey were partaking
Past Perfect, Active Voice
I had partakenwe had partaken
you had partakenyou had partaken
he/she/it had partakenthey had partaken
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been partakingwe had been partaking
you had been partakingyou had been partaking
he/she/it had been partakingthey had been partaking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will partakewe shall/will partake
you will partakeyou will partake
he/she/it will partakethey will partake
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be partakingwe shall/will be partaking
you will be partakingyou will be partaking
he/she/it will be partakingthey will be partaking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have partakenwe shall/will have partaken
you will have partakenyou will have partaken
he/she/it will have partakenthey will have partaken
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been partakingwe shall/will have been partaking
you will have been partakingyou will have been partaking
he/she/it will have been partakingthey will have been partaking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would partakewe should/would partake
you would partakeyou would partake
he/she/it would partakethey would partake
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be partakingwe should/would be partaking
you would be partakingyou would be partaking
he/she/it would be partakingthey would be partaking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have partakenwe should/would have partaken
you would have partakenyou would have partaken
he/she/it would have partakenthey would have partaken
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been partakingwe should/would have been partaking
you would have been partakingyou would have been partaking
he/she/it would have been partakingthey would have been partaking
Present Indefinite, Passive Voice
I am partakenwe are partaken
you are partakenyou are partaken
he/she/it is partakenthey are partaken
Present Continuous, Passive Voice
I am being partakenwe are being partaken
you are being partakenyou are being partaken
he/she/it is being partakenthey are being partaken
Present Perfect, Passive Voice
I have been partakenwe have been partaken
you have been partakenyou have been partaken
he/she/it has been partakenthey have been partaken
Past Indefinite, Passive Voice
I was partakenwe were partaken
you were partakenyou were partaken
he/she/it was partakenthey were partaken
Past Continuous, Passive Voice
I was being partakenwe were being partaken
you were being partakenyou were being partaken
he/she/it was being partakenthey were being partaken
Past Perfect, Passive Voice
I had been partakenwe had been partaken
you had been partakenyou had been partaken
he/she/it had been partakenthey had been partaken
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be partakenwe shall/will be partaken
you will be partakenyou will be partaken
he/she/it will be partakenthey will be partaken
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been partakenwe shall/will have been partaken
you will have been partakenyou will have been partaken
he/she/it will have been partakenthey will have been partaken