about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

rub

[rʌb] брит. / амер.

  1. гл.

      1. тереться

      2. тереть, протирать

      3. потирать (руки) (в знак одобрения, удовлетворения и т. п.)

    1. = rub up натирать, начищать

    2. = rub away, = rub off

      1. стираться

      2. стирать, оттирать

    3. втирать, заставлять впитываться

      1. напоминать (что-л.)

      2. (rub into) вдалбливать (кому-л.)

    4. амер.

      1. досаждать, докучать, раздражать

      2. нервничать

    5. копировать рисунок (с рельефной поверхности; продавливанием бумаги)

  2. сущ.

      1. трение

      2. стирание

    1. натирание; растирание

    2. натёртое место

    3. неровность почвы (мешающая игре)

    4. разг. затруднение, препятствие, помеха; камень преткновения

    5. диал. оселок (точильный камень)

Physics (En-Ru)

rub

притирать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

All would attack together, as Roman Nose had taught them; they would ride over the scouts and rub them out.
Все атакуют вместе, как их учил Римский Нос; они поскачут на разведчиков и сметут их с лица земли.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
'Don't rub it!' said the other two, in harmony.
– Только не три ее! – хором предупредили Креозот и Канина.
Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и Шляпа
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
I take some earth and rub the skin with it; now my hand is muddy and the blood cannot be seen any more.
Беру горсть земли и натираю ею кожу, - теперь рука по крайней мере грязная, и крови больше не видно.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
“You rub two sticks.
– Можно деревяшки тереть одну об другую.
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding
He'd twist threads into a stiff string, rub it good and well with mouse lard, wind a special loop on one end so that it would slide, try it out on his finger-and he was off to the hunt.
Веревочку тугую из ниточек скрутит, мышиным сальцем хорошо натрет, с одного конца особо петлей завьет, чтоб скользила, на пальце проверит, – и на охоту.
Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / Кысь
Кысь
Толстая, Татьяна
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
"I think I'll go and see if I can give Strawberry a rub down.
- Я, пожалуй, пойду искупать лошадку.
Lewis, Clive S. / The Magician's NephewЛьюис, Клайв С. / Племянник чародея
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
The Theban War lay beyond living memory for their generation, and day-to-day contact tends to rub away the patina of legendry.
Все они родились уже после Фиванской войны и, каждый день видя адмирала, забыли, что имеют дело с живой легендой.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Including total amount of third parties' obligations secured by the Issuer (in the form of pledge or surety, among the others), rub.
в том числе общая сумма обязательств третьих лиц, по которым эмитент предоставил третьим лицам обеспечение, в том числе в форме залога или поручительства, руб.
© IDGC of the South
© МРСК Юга
"And you must rub it in of course.
- Ну, а вам надо сейчас же и размазать.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
"It'll look really nice once you get it cleaned up and rub some oil into it."
– Шкаф будет чудесно смотреться, если содрать с него старую краску и слегка протереть маслом.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
About to, that is; you interrupted a wonderful back rub they were giving me."
Ты только что прервал восхитительный массаж, который они мне устроили.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Nicole knew about it but only darkly and tragically, hating him a little in an animal way, yet wanting to rub against his shoulder.
Николь это чувствовала инстинктом — враждебным инстинктом зверька, который ласкается, но не прочь укусить.
Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежна
Ночь нежна
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Tender is the Night
Fitzgerald, Francis Scott Key
© Wordsworth Editions Limited 1995
"You don't have to rub it in.
– Совершенно не обязательно сыпать соль на раны.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
McNab gave her shoulders another rub, then toyed with the ends of her hair.
– Макнаб энергично потер ее плечи, потом принялся играть с кончиками ее волос.
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
I fell back on popular remedies, a German doctor advised me to rub myself with honey and salt in the bath-house.
прибегнул к народным средствам, один немец-доктор посоветовал в бане на полке медом с солью вытереться.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Добавить в мой словарь

rub1/26
rʌbГлаголтеретьсяПримеры

I could feel the cat rubbing against my leg. — Я чувствовал, как кошка трётся о мою ногу.

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    тереть

    Перевод добавил Alex Hrypun
    Бронза en-ru
    0
  2. 2.
    Перевод добавил Vladislav Jeong
    Золото en-ru
    2

Словосочетания

paint rub test
испытание краски на истирание
pleural rub
шум трения плевры
pleuritic rub
шум трения плевры
rub along
кое-как перебиваться
rub along
ладить
rub along
пробираться с трудом
rub along
продвигаться
rub along
уживаться
rub down
вытирать досуха
rub in
вбивать в голову
rub in
вдалбливать
rub off
передаваться
rub off
переходить к
rub off
счищать
rub out
ликвидировать

Формы слова

rub

verb
Basic forms
Pastrubbed
Imperativerub
Present Participle (Participle I)rubbing
Past Participle (Participle II)rubbed
Present Indefinite, Active Voice
I rubwe rub
you rubyou rub
he/she/it rubsthey rub
Present Continuous, Active Voice
I am rubbingwe are rubbing
you are rubbingyou are rubbing
he/she/it is rubbingthey are rubbing
Present Perfect, Active Voice
I have rubbedwe have rubbed
you have rubbedyou have rubbed
he/she/it has rubbedthey have rubbed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been rubbingwe have been rubbing
you have been rubbingyou have been rubbing
he/she/it has been rubbingthey have been rubbing
Past Indefinite, Active Voice
I rubbedwe rubbed
you rubbedyou rubbed
he/she/it rubbedthey rubbed
Past Continuous, Active Voice
I was rubbingwe were rubbing
you were rubbingyou were rubbing
he/she/it was rubbingthey were rubbing
Past Perfect, Active Voice
I had rubbedwe had rubbed
you had rubbedyou had rubbed
he/she/it had rubbedthey had rubbed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been rubbingwe had been rubbing
you had been rubbingyou had been rubbing
he/she/it had been rubbingthey had been rubbing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will rubwe shall/will rub
you will rubyou will rub
he/she/it will rubthey will rub
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be rubbingwe shall/will be rubbing
you will be rubbingyou will be rubbing
he/she/it will be rubbingthey will be rubbing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have rubbedwe shall/will have rubbed
you will have rubbedyou will have rubbed
he/she/it will have rubbedthey will have rubbed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been rubbingwe shall/will have been rubbing
you will have been rubbingyou will have been rubbing
he/she/it will have been rubbingthey will have been rubbing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would rubwe should/would rub
you would rubyou would rub
he/she/it would rubthey would rub
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be rubbingwe should/would be rubbing
you would be rubbingyou would be rubbing
he/she/it would be rubbingthey would be rubbing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have rubbedwe should/would have rubbed
you would have rubbedyou would have rubbed
he/she/it would have rubbedthey would have rubbed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been rubbingwe should/would have been rubbing
you would have been rubbingyou would have been rubbing
he/she/it would have been rubbingthey would have been rubbing
Present Indefinite, Passive Voice
I am rubbedwe are rubbed
you are rubbedyou are rubbed
he/she/it is rubbedthey are rubbed
Present Continuous, Passive Voice
I am being rubbedwe are being rubbed
you are being rubbedyou are being rubbed
he/she/it is being rubbedthey are being rubbed
Present Perfect, Passive Voice
I have been rubbedwe have been rubbed
you have been rubbedyou have been rubbed
he/she/it has been rubbedthey have been rubbed
Past Indefinite, Passive Voice
I was rubbedwe were rubbed
you were rubbedyou were rubbed
he/she/it was rubbedthey were rubbed
Past Continuous, Passive Voice
I was being rubbedwe were being rubbed
you were being rubbedyou were being rubbed
he/she/it was being rubbedthey were being rubbed
Past Perfect, Passive Voice
I had been rubbedwe had been rubbed
you had been rubbedyou had been rubbed
he/she/it had been rubbedthey had been rubbed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be rubbedwe shall/will be rubbed
you will be rubbedyou will be rubbed
he/she/it will be rubbedthey will be rubbed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been rubbedwe shall/will have been rubbed
you will have been rubbedyou will have been rubbed
he/she/it will have been rubbedthey will have been rubbed

rub

noun
SingularPlural
Common caserubrubs
Possessive caserub'srubs'