about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Bereich

m, редк n <-(e)s, -e>

  1. район, область

  2. область, сфера (деятельности)

  3. компетенция

Economics (De-Ru)

Bereich

m

  1. область, район, зона

  2. отдел, подотдел, подразделение (напр. учёта готовой продукции)

  3. область, сфера; отрасль; диапазон

  4. компетенция, ведение

  5. радиус действия; досягаемость; пределы

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Es bleibt aber festzustellen, dass sich das russische wie das deutsche Visaregime in manchen Bereichen verschärft hat.
И все же следует признать, что в ряде случаев произошло ужесточение процедуры выдачи виз как с российской, так и с немецкой стороны.
Nach der letzten Zufriedenheitsumfrage hatten wir die Defizite erkannt und entsprechende Ziele definiert, in welchen Bereichen wir unsere Tätigkeiten verbessern wollen.
Поданным последнего опроса мы выявили наши недоработки и поставили перед собой задачу, совершенствовать нашу работу в определенных областях.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Wenn das UKW-Radio auch nicht in Bereichen funktioniert, in denen normalerweise ein Empfang möglich ist, kann es sein, dass das Empfangsmodul des Gerätes gestört ist.
Если FM радио не работает в областях, ще прием радиосигнала возможен, то вероятно наличие неполадки в модуле приема.
© COWON SYSTEMS, INC.
© COWON SYSTEMS, INC.
im Fach Mathematik "Problemlösen", dabei werden Aufgaben aus den vier Bereichen: Arithmetik/Algebra, Funktionen, Geometrie und Stochastik bearbeitet.
по математике - решение задач, при этом будут предложены задания из четырех разделов: арифметика/алгебра, функции, геометрия и теория вероятности.
© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Mika sagte: "Es bedeutet, dass Drache entweder tot ist oder sein Kreislaufsystem von den betroffenen Bereichen abgeschottet hat.
Мейка объявила: Или он мертв, или же системы циркуляции в этих Участках отключились.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Momentan findet in vielen Bereichen und Unternehmen eine Optimierung der Bedingungen statt.
Сейчас во многих отраслях и отдельных компаниях происходит оптимизация условий.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Psychodrama kann als therapeutische Methode auf ganz verschiedenen Ebenen und in verschiedenen Bereichen angewandt werden.
В качестве терапевтического метода психодрама может развиваться в самых разных плоскостях; столь же разнообразны области ее применения.
Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодраму
Игра в глубокое. Введение в психодраму
Барц, Эллинор
© Ellynor Barz
© Kreuz Verlag
© Независимая фирма «Класс»
© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das Psyhodrama
Barz, Ellynor
© Ellynor Barz
© Kreuz-Verlag 1988
Während seiner Arbeit in der Firma hat Michael herausragende Ergebnisse in den Bereichen Geschäftsentwicklung, Betriebsführung und Teambildung erreicht.
За время работы в компании Михаэль достиг выдающихся результатов в области развития бизнеса, операционного руководства и построения сильной команды.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Gerade weil Deutschland in diesen Bereichen weltweit führend ist, wird der russische Markt zukünftig wieder hochattraktiv sein.
Германия - мировой лидер в этих отраслях, и Россия в будущем сохранит привлекательность в этом отношении.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Das Problem, Leute wie Sie in dieses Thema einzuführen, besteht darin, daß ich es mir nicht leisten kann, Vermutungen über den Grad Ihrer Unkenntnis in Bereichen außerhalb Ihrer Spezialgebiete anzustellen.
Проблема ознакомления с подобными сведениями сотрудников вашего уровня, – продолжал О'Мара, – состоит в том, что я лишен возможности делать скидки на ваше невежество относительно всего, что лежит за рамками вашей специальности.
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Einige der schwächeren Materialien haben sich zersetzt - zum Beispiel-Fenster- und Türsiegel -, aber die Decks sind in den meisten Bereichen stabil."
Кое‑что, конечно, разрушено – выбиты окна, двери и тому подобное – но палубы в основном сохранились.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Verlegen Sie Netz- und Anschlusskabel nicht in Gängen oder anderen Bereichen, in denen sie aus Versehen aus den Anschlüssen gezogen werden können.
Шнуры питания и кабели не должны попадаться под ноги, так как их могут нечаянно сорвать.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
In feuchten und nassen Bereichen, wie z. B. Großküchen, Waschküchen, Kühlräume etc., müssen elektrische Betriebsmittel mind. die Schutzart IP X1 (tropfwassergeschützt) besitzen.
Во влажных и сырых зонах, например, больших кухнях, посудомойках, холодильных помещениях и т.п. необходимо использовать электрические компоненты с классом защиты IP Х1 (защита от капающей воды).
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Wasserstoff war das häufigste Element des Nebels, insbesondere in den peripheren Bereichen, und die Segler pumpten das gesammelte Gas in den leistungsfähigen Ekti-Reaktor.
Главным компонентом тумана, особенно во внешних вихрях, был аллотропный водород, и скиммеры предназначались для закачивания всего собранного газа в высокоэффективный экти‑реакгор.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Benutzen Sie das Gerät nicht in oder in unmittelbarer Nähe zu Flugzeugen oder Bereichen, in denen Sie zum Ausschalten von Funksendern aufgefordert sind.
Выключайте изделие, находясь в самолете или рядом с ним, а также в местах, где вывешены плакаты с требованием “выключить приемо-передающие устройства”.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    (в) областях, в районах ;

    ( для) областей, районов

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
    2

Collocations

abgeschlossener Bereich
замкнутая область
Aktivüberhang im längerfristigen Bereich
избыток долгосрочных активов
Beeinträchtigung im Bereich der Grundrechte
ограничение основных прав
Bereich der materiellen Produktion
сфера материального производства
Bereich des Handels
сфера торговли
führender Bereich
ведущая отрасль
führender Bereich
ведущий сектор
intervalutarischer Bereich
валютная сфера
kaufmännischer Bereich
коммерческий отдел
kritischer Bereich
критическая область
nichtmaterieller Bereich
нематериальная сфера
nichtmaterieller Bereich
непроизводственная сфера
offener Bereich
открытая область
sozialer Bereich
социальная сфера
technischer Bereich
технический отдел

Word forms

Bereich

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativBereichBereiche
GenitivBereiches, BereichsBereiche
DativBereichBereichen
AkkusativBereichBereiche

Bereich

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativBereichBereiche
GenitivBereiches, BereichsBereiche
DativBereichBereichen
AkkusativBereichBereiche

bereichen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bereichewir bereichen
du bereichest, bereichstihr bereichet, bereicht
er/sie/es bereichet, bereichtsie bereichen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bereichtewir bereichten
du bereichtestihr bereichtet
er/sie/es bereichtesie bereichten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bereichtwir haben bereicht
du hast bereichtihr habt bereicht
er/sie/es hat bereichtsie haben bereicht
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bereichtwir hatten bereicht
du hattest bereichtihr hattet bereicht
er/sie/es hatte bereichtsie hatten bereicht
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bereichenwir werden bereichen
du wirst bereichenihr werdet bereichen
er/sie/es wird bereichensie werden bereichen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du wirst bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es wird bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bereichewir bereichen
du bereichestihr bereichet
er/sie/es bereichesie bereichen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bereichtwir haben bereicht
du habest bereichtihr habet bereicht
er/sie/es habe bereichtsie haben bereicht
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bereichenwir werden bereichen
du werdest bereichenihr werdet bereichen
er/sie/es werde bereichensie werden bereichen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du werdest bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es werde bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bereichtewir bereichten
du bereichtestihr bereichtet
er/sie/es bereichtesie bereichten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bereichenwir würden bereichen
du würdest bereichenihr würdet bereichen
er/sie/es würde bereichensie würden bereichen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bereichtwir hätten bereicht
du hättest bereichtihr hättet bereicht
er/sie/es hätte bereichtsie hätten bereicht
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bereichtwir würden bereicht
du würdest bereichtihr würdet bereicht
er/sie/es würde bereichtsie würden bereicht
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du wirst bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es wird bereichtsie werden bereicht
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bereichtwir wurden bereicht
du wurdest bereichtihr wurdet bereicht
er/sie/es wurde bereichtsie wurden bereicht
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bereichtwir sind bereicht
du bist bereichtihr seid bereicht
er/sie/es ist bereichtsie sind bereicht
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bereichtwir waren bereicht
du warst bereichtihr wart bereicht
er/sie/es war bereichtsie waren bereicht
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du wirst bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es wird bereichtsie werden bereicht
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du wirst bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es wird bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du werdest bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es werde bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bereichtwir seien bereicht
du seist bereichtihr seiet bereicht
er/sie/es sei bereichtsie seien bereicht
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du werdest bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es werde bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bereichtwir werden bereicht
du werdest bereichtihr werdet bereicht
er/sie/es werde bereichtsie werden bereicht
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bereichtwir würden bereicht
du würdest bereichtihr würdet bereicht
er/sie/es würde bereichtsie würden bereicht
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bereichtwir wären bereicht
du wärst bereichtihr wärt bereicht
er/sie/es wäre bereichtsie wären bereicht
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bereichtwir würden bereicht
du würdest bereichtihr würdet bereicht
er/sie/es würde bereichtsie würden bereicht
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bereichtwir würden bereicht
du würdest bereichtihr würdet bereicht
er/sie/es würde bereichtsie würden bereicht
Imperativbereich, bereiche
Partizip I (Präsens)bereichend
Partizip II (Perfekt)bereicht