без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
вращаться
несовер.
revolve, rotate, turn
страд. от вращать
Physics (Ru-En)
вращаться
гл.
rotate, revolve, turn, gyrate, spin
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Представь, как изящно она будет вращаться при свете сотен фонарей, отражаясь в бесчисленных зеркалах!Just imagine her, spinning up there beautifully with all those chandeliers and those hundreds of mirrors."Стерлинг, Брюс / Велосипедный мастерSterling, Bruce / Bicycle RepairmanBicycle RepairmanSterling, Bruce© 1999 by Bruce SterlingВелосипедный мастерСтерлинг, Брюс© А. Кабалкин, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2002 by David G. Hartwell & Kathryn Cramer
Ватикан, считая совершенством лишь круг, настаивал на том, что небесные сферы могут вращаться только строго по циркулю.The Vatican exalted the perfection of the circle and insisted heavenly motion must be only circular.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Вращение роликов Зlа и Зlb заставляет вращаться зажатую между ними спиральную иглу 12, которая при своем вращательно-поступательном движении ввинчивается в прошиваемую ткань.Rotation of rollers 31a and 31b forces to rotate the spiral needle 12, clamped between them, which at the rotating translational movement is screwed in a stitched tissue.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Данные кольцевые элементы 7 со стороны торцов выступающими цилиндрическими поверхностями скользят по роликам, которые могут вращаться на накладках 9 (фиг.6), скрепляющих кольцевые элементы 7.At the side of end faces, the projecting cylindrical surfaces of these annular elements 7 slide on rollers that can rotate on strips 9 (FIG. 6) holding annular elements 7 together;http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Основание 2 может быть зафиксировано на станине 1 штырем 14 замка 13 или может вращаться на оси 9 или на подшипнике 10 и роликах 11.The base [2] can be fixed on the frame [1] with the pin [14] of the lock [13] or can rotate on the axis [9] or on the bearing [10] and rollers [11].http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
В его донесении, написанном ротным писарем, говорилось, что Девитт стал свидетелем того, как лопасти «хьюи» перестали вращаться и загорелся топливный бак.His formal report as recorded by the dispatch clerk said he saw the Huey’s rotor stop and flames appear in the fuel tank area.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Время пролетело, словно Земля стала вращаться быстрее.Time was speeding up, as if the Earth were spinning faster.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
Температура воды возрастает непрерывно до тех пор, пока лопасти продолжают вращаться.We observe that the temperature of the water increases continuously as long as the paddles continue to rotate.Ферми, Энрико / ТермодинамикаFermi, Enrico / ThermodynamicsThermodynamicsFermi, Enrico© 1936 by Enrico FermiТермодинамикаФерми, Энрико
При достаточной скорости ветра начинают вращаться лопасти ветроколеса ветрогенератора 1.When a wind speed is sufficient the wind generator's 1 blades of a wind wheel are getting turning.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Работа механизма, выполненного по схеме на фиг.22 и изображенного на фиг. 23 происходит аналогичным образом, только передаточное отношение будет определяться как - Z62-Z67/Z57, т.е. ведомое колесо 67 будет вращаться в противоположную сторону.Operation of the mechanism, performed according to the scheme in FIG. 22 and shown in FIG. 23, takes place similarly, but the gearratio will be determined as Z62-Z67/Z57, i.e. the driven gearwheel 67 will be rotating in the opposite direction.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Диск 2 совершает относительно диска 1 плоско-параллельное планетарное движение, и оба диска имеют возможность вращаться вокруг собственных осей.Hie disk 2 makes parallel-plane orbital motion relative to the disk 1, and both the disk 1 and the disk 2 have an opportunity to rotate around of their own axes.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Каждый должен играть свою роль, иначе мир перестанет вращаться.Everybody's got a role to play-world wouldn't turn without us all doing our part."Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
Дверь издала громкий сигнал и начала вращаться.The door buzzed loudly and began to rotate.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Чтобы набрались эти 30° (ИЛИ меньше, если эффект частично обусловлен медленным изменением момента количества движения Луны), Земля в прошлом должна была вращаться быстрее, чем сейчас.To catch up those 30° (or less, if part of the effect is due to a slow change in the angular momentum of the moon), the Earth had to turn faster in the past than it does today.Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
После сведения рабочих губок 6 и 7 спиральная игла 12 может вращаться и передвигаться вокруг прижимных пластин 19 и 20, которые в данном случае являются направляющими для нее.Then the working gripping jaws 6 and 7 are brought together, the spiral needle 12 can rotate and move around of clamping plates 19 and 20 which in this case are directing for it.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
вращаться по кругу
gyrate
вращаться вокруг
hinge
вращаться на петлях
hinge
вращаться по орбите
orb
сильно вращаться
race
вращаться вокруг
run
вращаться на вертикальной оси
traverse
вращаться против часовой стрелки
rotate anti-clockwise
свободно вращаться
rotate clear
способный вращаться
rotatable
вращаться против часовой стрелки
rotate counter-clockwise
ускоряющий вращающий момент
accelerating torque
аэродромный вращающийся маяк
airport rotating beacon
синусно-косинусный вращающийся трансформатор
angle-component solver
кольцевое вращающееся соединение
annular rotary joint
Формы слова
вращать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | вращать |
Настоящее время | |
---|---|
я вращаю | мы вращаем |
ты вращаешь | вы вращаете |
он, она, оно вращает | они вращают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вращал | мы, вы, они вращали |
я, ты, она вращала | |
оно вращало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вращающий | вращавший |
Страдат. причастие | вращаемый | - |
Деепричастие | вращая | (не) вращав, *вращавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вращай | вращайте |
Инфинитив | вращаться |
Настоящее время | |
---|---|
я вращаюсь | мы вращаемся |
ты вращаешься | вы вращаетесь |
он, она, оно вращается | они вращаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вращался | мы, вы, они вращались |
я, ты, она вращалась | |
оно вращалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вращающийся | вращавшийся |
Деепричастие | вращаясь | (не) вращавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вращайся | вращайтесь |