about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

размытый

прил.

degraded

LingvoComputer (Ru-En)

размытый

fuzzy

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

При тумане я тоже превращался бы в мутный пузырь, в размытый силуэт человека.
I should be like a fainter bubble in a fog, a surface, a greasy glimmer of humanity.
Уэллс, Герберт / Человек-невидимкаWells, Herbert George / The Invisible Man
The Invisible Man
Wells, Herbert George
© 2008 Waldman Publishing Corp.
Человек-невидимка
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Причём цвет всё время менялся, густел или расплывался, как размытый водой.
Now the colour was changing all the time, getting darker or thinning out as if diluted with water.
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from Nowhere
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Чем меньше выбранное окно, тем более размытым будет спектр (соотношение неопределенностей).
The smaller the selected window, the more blurred the spectrum will be (uncertainty relation).
Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image Processing
Digital Image Processing
Jähne, Bernd
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Цифровая обработка изображений
Яне, Бернд
© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg
© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
В эти мгновения счастья, радости, благодати, "я" внезапно исчезает, вы более растворены в целом, границы менее ясны, они размыты.
In those moments of happiness, joy, bliss, suddenly the ego disappears - you are more melting into the whole; boundaries are less clear, boundaries are more blurred.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Это был голый утес с бухточкой, размытой в нем бурями.
It was nothing but a rock, with one creek naturally arched by the force of tempests.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Оборотни медленно приближались — один, другой, третий… — размытые очертания, изменчивые, словно клочья тумана.
They eased gradually closer, first one, then another, none with any discernible shape, all shifting and changing as rapidly as the mists.
Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of Shannara
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
Погода, впрочем, тоже невеселая, размытая глина под нашими ногами – не идем, а плывем, смотря себе под ноги, чтобы не упасть.
The weather is far from cheering. Churned-up clay squelches underfoot. We are not walking but slithering, looking down at the ground in order to maintain our footing.
Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская Россия
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
На экране под охи и ахи присутствующих замелькали размытые изображения световых пятен.
A progression of images of blurry blobs of light flashed on the screen, with the audience oohing and aahing at each one.
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель.
In all such local tragedies time works like a damp brush on water color.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
С увеличением масштабного параметра g сигналы становятся все более и более размытыми, больше и больше деталей теряются.
With increasing scale parameter g, the signals become increasingly blurred, more and more details are lost.
Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image Processing
Digital Image Processing
Jähne, Bernd
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Цифровая обработка изображений
Яне, Бернд
© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg
© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
— Греспо, — заметила Солнышко, имея в виду примерно «Смотрите‑ка, известь начала уже порядком размываться».
"Grespo," Sunny said, which meant something like, "Quite a bit of the mortar has actually begun to wear away."
Сникет, Лемони / Гадкий городишкоSnicket, Lemony / The Vile Village
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
В некоторых ситуациях значительное изменение размера или разрешения приводит к тому, что изображение оказывается размытым. Для восстановления четкости масштаб изображения приходится уменьшать до 50%, а то и 25%
Sometimes when you make a drastic size/resolution change, it can really make the resulting image blurry, so what we do is simply zoom out on the image so that the window and image are at either 50% or 25% view.
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковKelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer Tips
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Поскольку кодирование JPEG-файлов сделано поблочно, это больше всего заметно на изображениях с очень четкими деталями, например на тексте и линиях, которые могут оказаться в JPEG-файле размытыми.
Because the encoding for JPEG files is done in blocks, it is most noticeable in images that have very sharp details, such as text and line art. These details may appear blurred in a JPEG file.
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with Perl
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
Для того чтобы расположенные рядом структурные линии не пересеклись при их отклонении, дополнительное изображение должно быть в достаточной степени размытым.
For the neighboring structure lines not to intersect on deviation thereof, the additional image must be sufficiently diffuse.
Займы стоят денег в форме выплаты процентов, но продажа акций размывает процент собственности нынешних держателей акций.
Borrowing costs money in the form of interest payments, but selling equity dilutes the owner-ship interests of the present stockholders.
Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial Managers
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005

Добавить в мой словарь

размытый1/3
Прилагательноеdegraded

Переводы пользователей

Прилагательное

  1. 1.

    blurred

    Перевод добавил Kirill K
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    1)blurred 2)fuzzy (также в зн. неясный) 3)washed out (напр. водой)

    Перевод добавил Емельяна Черевичкова
    0
  2. 2.

    unsharp, fuzzy, blurred - (об изображении ) illegible, difficult - почерке, шрифте)

    Перевод добавил Василий Харин
    Серебро ru-en
    1
  3. 3.

    blurred

    Перевод добавил Галина Палагута
    Серебро ru-en
    1

Словосочетания

размытый максимум
broad peak
размытый сигнал
diffuse signal
размытый барьер
fuzzy barrier
размытый контур
fuzzy edge
более размытый
fuzzier
размытый фронт
diffused front
размытый участок ствола скважины
washed-out section
размытый цвет
dithered color
размытый максимум
diffuse peak
размытый контур
vague outlines
размытая линия
blurred line
размытое изображение
blurred picture
размытое распределение
diffuse distribution
размытое изображение
diffuse image
размыв в нижнем бьефе
downstream scour

Формы слова

размыть

глагол, переходный
Инфинитивразмыть
Будущее время
я размоюмы размоем
ты размоешьвы размоете
он, она, оно размоетони размоют
Прошедшее время
я, ты, он размылмы, вы, они размыли
я, ты, она размыла
оно размыло
Действит. причастие прош. вр.размывший
Страдат. причастие прош. вр.размытый
Деепричастие прош. вр.размыв, *размывши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.размойразмойте
Побудительное накл.размоемте
Инфинитивразмыться
Будущее время
я размоюсьмы размоемся
ты размоешьсявы размоетесь
он, она, оно размоетсяони размоются
Прошедшее время
я, ты, он размылсямы, вы, они размылись
я, ты, она размылась
оно размылось
Причастие прош. вр.размывшийся
Деепричастие прош. вр.размывшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.размойсяразмойтесь
Побудительное накл.размоемтесь
Инфинитивразмывать
Настоящее время
я размываюмы размываем
ты размываешьвы размываете
он, она, оно размываетони размывают
Прошедшее время
я, ты, он размывалмы, вы, они размывали
я, ты, она размывала
оно размывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеразмывающийразмывавший
Страдат. причастиеразмываемый
Деепричастиеразмывая (не) размывав, *размывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.размывайразмывайте
Инфинитивразмываться
Настоящее время
я размываюсьмы размываемся
ты размываешьсявы размываетесь
он, она, оно размываетсяони размываются
Прошедшее время
я, ты, он размывалсямы, вы, они размывались
я, ты, она размывалась
оно размывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеразмывающийсяразмывавшийся
Деепричастиеразмываясь (не) размывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.размывайсяразмывайтесь

размытый

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родразмытыйразмыт
Жен. родразмытаяразмыта
Ср. родразмытоеразмыто
Мн. ч.размытыеразмыты
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-