about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Alice Myersasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

В Институте создана уникальная инновационная инфраструктура, позволяющая

User translations (1)

  1. 1.

    A unique innovative infrastructure, allowing for..... was (has been) established in the institute.

    example

    A unique innovative infrastructure, allowing for conducting modern research in the nuclear energetics, was (has been) established in the institute.

    Example translation

    В институте создана уникальная инновационная инфрасируктура, позволяющая проводить современные исследования в области атомной энергетики.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    2

Discussion (6)

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

Elena, without TO

Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago

Uly, isn't it possible to say " infractructure allowing to do research (or smth)..."?

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

No ma'am. With ALLOW, you have two options: (1) infrastructure allowing [AGENT] to [PLAIN VERB]; or (2) if you don't mention an agent: infrastructure allowing for (the) [(VERBAL) NOUN] (of).

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

We need to create a new process, allowing THE CHILDREN to EXPRESS their ideas in a constructive manner. -or- We need to create a new process, allowing FOR the EXPRESSION of ideas in a constructive manner.

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

But saying:..., allowing to [VERB] without an agent is incorrect.

Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago

Thank you, Uly🌝
What about "enabling"? Will it be correct: enabling the conduct of modern research?

Share with friends