The result WILL BE a unique item that bears no relation... Very good!
Go to Questions & Answers
L Гasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)
- заказчицы могут быть большими оригиналками и попросить портних сшить нечто "из ряда вон выходящее" и не похожее ни на какой другой фасон, в итоге получится уникальная вещь без привязки к географическому региону, журналу мод и т.д.;
Author’s comment
- The clients would have had a great imagination and asked seamstresses to make “smth exclusive” unlike any existing style, as a result smth unique could have been made, not connected to any geographical region, fashion magazines etc.
?
User translations (1)
- 1.
- clients can be quite eccentric and ask tailors to make something very unusual and distinct from any other style. The result will be a unique item that bears no relation to any geographical region, fashion magazine etc.
translation added by grumblerGold ru-en3
Discussion (4)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 лет назад
⁌ ULY ⁍added a comment 7 лет назад
...any other style.
grumbleradded a comment 7 лет назад
спасибо, подправил
⁌ ULY ⁍added a comment 7 лет назад
👍🏼