irritated - раздраженнЫЙ
Go to Questions & Answers
Дмитрий Фанинasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-en)
к вечеру я стал раздрожительным
User translations (2)
- 1.
От монотонности происходящего меня клонило в сон, но холод не давал отключиться, из-за чего к вечеру я стал раздражительным.
EditedThe monotony of what was happening made me sleepy, but the cold was keeping me awake, making me irritable/cranky by (the time) evening (came around).
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en1 - 2.
к вечеру я стал раздрaжительным
Editedby the evening I got easily irritated
translation added by валерий коротоношкоBronze ru-en0
Discussion (11)
grumbleradded a comment 6 years ago
grumbleradded a comment 6 years ago
валерий коротоношкоadded a comment 6 years ago
правильно. внесу исправление
grumbleradded a comment 6 years ago
👍
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
Valery, what does that mean?
grumbleradded a comment 6 years ago
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
What I mean is that Valery’s version sounds like a one time event and it’s just strange.
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
EASILY IRRITATED = IRRITABLE and is a character description. I don’t see how this fits into a one-time event.
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
Is this ONE evening, or evenings in general?
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
Ah, found it:
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
Valery, kindly remove that translation