about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
lera Potravkoasked for translation 3 года назад
How to translate? (ru-en)

Я живу этим

User translations (1)

  1. 1.

    I live for this

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold ru-en
    3

Discussion (8)

Андриолли 1added a comment 3 года назад

live for something - жить для чего-то
I live for art (?) я живу искусством. Я живу ради искусства

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 3 года назад

Интересно, «жить для/ради чего-то» и «жить чем-то» - это не одно и то же.
(1) После смерти моего любимого мужа мне жизнь не мила, я живу только ради детей.
(2) Я живу музыкой - без неё жизнь была бы не в радость.

Андриолли 1added a comment 3 года назад

Спасибо, Татьяна. Это всё словарь))
Да, в русском разница есть, а в английском - очевидно, нет.

Share with friends