No. That was what surprised me. The original sentence was without "up". It was looking literally how I have written
Go to Questions & Answers
Ангела 🌙asked for translation 3 years ago
How to translate? (en-ru)
I get the 7.05 every morning
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (10)
Ангела 🌙added a comment 3 years ago
🇺🇸 Uly 🐝added a comment 3 years ago
Oh. Maybe: I get/take the 7:05 (train/bus) every morning.
Ангела 🌙added a comment 3 years ago
I will give you the whole excerption
< I work really hard and there is a lot of risk involved,so it's really stressful. I GET THE 7.05 every morning - and I often don't get back till after 10 at night and that's not I'm hanging out with the guys in a bar somewhere-oh no... >
🇺🇸 Uly 🐝added a comment 3 years ago
I get there at 7:05
Ангела 🌙added a comment 3 years ago
Is there a misprint?
grumbleradded a comment 3 years ago
Почему? Вполне может быть поезд. Вряд ли он работает 15 часов в день.
🇺🇸 Uly 🐝added a comment 3 years ago
Кто знает?
grumbleradded a comment 3 years ago
Когда по 15 часов работашь, на 5 минут (7.05) уже не станешь обращать внимание. Точно - поезд/автобус.
🇺🇸 Uly 🐝added a comment 3 years ago
👍🏼
🇺🇸 Uly 🐝added a comment 3 years ago
In that case TAKE is much better than GET