Ayub mvadded a comment hace 4 años
я тебя прикрою
I got your back
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
я тебя прикрою
= I've got your back
Более распространено в американском, чем в британском.
Вообще говоря, это прикрываю, а не прикрою. В т.ч. и в примере.
grumbler, a как будет "я тебя прикрою"?
“I’ll (always) have your back”
+++Grumbler
"я тебя прикрываю" не идиоматично. Играйтесь сами в свои игры. Пока.