![](https://api.lingvolive.com/pictures/846188.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Не знаю, как в UK, но в мировой практике stroller мне встречалось чаще всего. И Stokke, и Bugaboo называют так свои коляски (небеговые).
коляска детская
(baby) stroller
В основном словаре есть ещё варианты -
childs/baby buggy / pram / stroller / pushchair
В UK 'pushchair', 'pram' and 'buggy' употребляются чаще, buggy обычно для двойных:
'stroller' обычтно используется для специальных колясок для бега:
Не знаю, как в UK, но в мировой практике stroller мне встречалось чаще всего. И Stokke, и Bugaboo называют так свои коляски (небеговые).
Вообще всё это разные виды колясок, и используются одинаково все названия.
grumbler, бег никак не связан с видом коляски, называемой "stroller". Stroller - это складная коляска преимущественно для подросших малышей. Выпускают strollers для бега. Но это не значит, что этот термин означает "беговая коляска".
Buggy - это вообще обобщающий термин для pushchairs и strollers и прямого отношения к двойным коляскам для близнецов отношения не имеет.
Минус не мой, если что.