What's your move?
Example
Очень популярное выражении, я (как мне кажется), подметил два случая его использования. 1) Означает, то действие, которое мы предпринимаем, чтобы соблазнить девушку. Т.е. вопрос звучит так, "Как ты соблазняешь девушек?" 2) Вопрос, который означает "Что ты собираешься делать?" т.е. какое движение будешь предпринимать.
Author’s comment
Это всё так? И есть ли какие-то ещё скрытые значения?
User translations (1)
- 1.
В комменте
Translator's comment
Вы все верно понимаете. Вообще сама фраза "your move" и все производные от нее действительно очень часто встречается в бытовой речи.
- What's your (next) move? - Что собираешься (дальше) делать?
- It's your move - Твоя очередь (что-либо делать)/ Твой ход (если в игре).
- You always get along with girls really fast. What's your move? - Ты всегда очень быстро находишь общий язык с девчонками. Как ты это делаешь?
translation added by Holy MolyGold en-ru2